Voici les paroles de la chanson : За Россию! , artiste : Юта Avec traduction
Texte original avec traduction
Юта
День за год, сутки прочь.
То ли день, то ли ночь.
День за год на войне,
Не грусти обо мне;
Я в дыму, как во сне.
Бьётся, бьётся в жилах кровь -
За Россию, за любовь.
Коль устал - поди живой,
Поскорей бы домой.
За семью, за отряд -
Поднимайся, заря.
Эх, давай брат, по 100;
Да, за наших отцов!
Да, за наших ребят!
Бьётся, бьётся в жилах кровь -
За Россию, за любовь.
Коль устал - поди живой,
Поскорей бы домой.
Огонёк вдалеке.
Я вернусь налегке.
А пока - тишь да гладь,
Дай солдату поспать в тишине.
Льётся, льётся, братцы, кровь -
За Россию, за любовь.
Коль устал - поди живой,
Поскорей бы домой.
Jour après année, jour après jour.
Que ce soit le jour ou la nuit.
Jour après année en guerre
Ne sois pas triste pour moi;
Je suis en fumée, comme dans un rêve.
Bat, bat dans les veines du sang -
Pour la Russie, par amour.
Kohl est fatigué - allez vivant,
Dépêchez-vous de rentrer.
Pour la famille, pour l'équipe -
Lève-toi, aube.
Eh, allez mon frère, 100 chacun ;
Oui, pour nos pères !
Oui, pour nos gars !
Bat, bat dans les veines du sang -
Pour la Russie, par amour.
Kohl est fatigué - allez vivant,
Dépêchez-vous de rentrer.
Feu au loin.
Je serai à contre-jour.
En attendant - silence et douceur,
Laissez le soldat dormir en silence.
Il verse, il verse, frères, du sang -
Pour la Russie, par amour.
Kohl est fatigué - allez vivant,
Dépêchez-vous de rentrer.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes