За Россию! - Юта
С переводом

За Россию! - Юта

  • Альбом: Лучшие песни - The Best 2017

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: russe
  • Durée: 3:13

Voici les paroles de la chanson : За Россию! , artiste : Юта Avec traduction

Paroles : За Россию! "

Texte original avec traduction

За Россию!

Юта

Оригинальный текст

День за год, сутки прочь.

То ли день, то ли ночь.

День за год на войне,

Не грусти обо мне;

Я в дыму, как во сне.

Бьётся, бьётся в жилах кровь -

За Россию, за любовь.

Коль устал - поди живой,

Поскорей бы домой.

За семью, за отряд -

Поднимайся, заря.

Эх, давай брат, по 100;

Да, за наших отцов!

Да, за наших ребят!

Бьётся, бьётся в жилах кровь -

За Россию, за любовь.

Коль устал - поди живой,

Поскорей бы домой.

Огонёк вдалеке.

Я вернусь налегке.

А пока - тишь да гладь,

Дай солдату поспать в тишине.

Льётся, льётся, братцы, кровь -

За Россию, за любовь.

Коль устал - поди живой,

Поскорей бы домой.

Перевод песни

Jour après année, jour après jour.

Que ce soit le jour ou la nuit.

Jour après année en guerre

Ne sois pas triste pour moi;

Je suis en fumée, comme dans un rêve.

Bat, bat dans les veines du sang -

Pour la Russie, par amour.

Kohl est fatigué - allez vivant,

Dépêchez-vous de rentrer.

Pour la famille, pour l'équipe -

Lève-toi, aube.

Eh, allez mon frère, 100 chacun ;

Oui, pour nos pères !

Oui, pour nos gars !

Bat, bat dans les veines du sang -

Pour la Russie, par amour.

Kohl est fatigué - allez vivant,

Dépêchez-vous de rentrer.

Feu au loin.

Je serai à contre-jour.

En attendant - silence et douceur,

Laissez le soldat dormir en silence.

Il verse, il verse, frères, du sang -

Pour la Russie, par amour.

Kohl est fatigué - allez vivant,

Dépêchez-vous de rentrer.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes