Voici les paroles de la chanson : Egyszer majd , artiste : Zanzibar Avec traduction
Texte original avec traduction
Zanzibar
A késed a hátamban, poharamban a mérged vár,
De látod, nem haragszom rád.
Jó szándékkal kövezett úton a pokol felé
Elindulok, már semmi se vár.
A reggel első hangja a magányról énekel,
Összetört minden, de valami mégsem tűnik el,
Tudom,
Ref.:
Egyszer majd visszatérsz,
És hűtlen testtel újra kérsz,
Egyszer majd átölelsz,
De a kérdésekre nem felelsz.
Egyszer majd elhiszem,
Hogy a mindenség meg a végtelen…
De nélküled ma még szebb az életem.
A mérged a véremben, te a képen a szobám falán,
De lehetne rosszabb is talán.
Benzinnel átitatott emlékóceán alattam
Megváltó lángnyelvekre vár.
A reggel első hangja a magányról énekel,
Összetört minden, de valami mégsem tűnik el,
Tudom,
Ref.:
Egyszer majd visszatérsz,
És hűtlen testtel újra kérsz,
Egyszer majd átölelsz,
De a kérdésekre nem felelsz.
Egyszer majd elhiszem,
Hogy a mindenség meg a végtelen…
De nélküled ma még szebb az életem, az életem.
Ton couteau attend dans mon dos, mon poison dans mon verre,
Mais tu vois, je ne suis pas en colère contre toi.
Il a ouvert la voie de l'enfer avec de bonnes intentions
Je pars, plus rien n'attend.
La première voix du matin chante la solitude,
Tout est brisé, mais quelque chose ne s'en va pas,
Je sais,
Réf. :
Tu reviendras un jour
Et avec un corps infidèle tu redemandes,
Un jour tu t'embrasseras
Mais vous ne répondez pas aux questions.
Un jour je croirai
Que l'univers est fixé à l'infini...
Mais sans toi, ma vie est encore plus belle aujourd'hui.
Le poison dans mon sang, toi sur la photo sur le mur de ma chambre,
Mais cela pourrait être pire.
Un océan commémoratif imbibé d'essence sous moi
Il attend des langues de feu sauveur.
La première voix du matin chante la solitude,
Tout est brisé, mais quelque chose ne s'en va pas,
Je sais,
Réf. :
Tu reviendras un jour
Et avec un corps infidèle tu redemandes,
Un jour tu t'embrasseras
Mais vous ne répondez pas aux questions.
Un jour je croirai
Que l'univers est fixé à l'infini...
Mais sans toi, ma vie est encore plus belle aujourd'hui.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes