Voici les paroles de la chanson : Незабываемо , artiste : ZippO Avec traduction
Texte original avec traduction
ZippO
По ступенькам сознания, я не знаю.
Оставаясь на грузах весь день мегаполиса.
И ставлю на плейер, на play один трек,
И слушаю один день и без утех.
А где моя свобода?
Ты мне скажи,
Куда попал я?
Миражи…
Горькая правда глушит огни
Нашего города, мы не одни.
Я научился и правда то, что в груди,
Друг, ты запомни.
Запечатляй каждый момент, каждый миг.
Ты должен его хранить.
И на душу приняв, ту, с тоской, грусть,
Что делать, каждому грудь.
У каждого человека есть тот миг.
Есть тот момент, а у меня его нет.
Меня оставят на тех порогах, на тех дорогах.
Меня оставят на тех порогах, на тех дорогах.
И повседневность, мир, суета —
Только правда себе в глаза:
Не теряя то, чего нету.
Не оставайся в тех местах, где ты зависал.
Я не верю, самообман!
Ведь ты вернешься на те места.
Окраина города и ты не сам.
Под правильный бит или sound качаем ума.
Я верю в дорогу домой
И под невеселым настроем я не свой.
И снова нет этого тепла,
И словно оказался в чужих краях.
Этот настрой, слезы на губах,
Мир у тебя на ладонях.
Оставят дороги за собой погони.
В этих числах календаря — только я.
Меня оставят на тех порогах, на тех дорогах.
Меня оставят на тех порогах, на тех дорогах.
Sur les marches de la conscience, je ne sais pas.
Rester chargé toute la journée dans la métropole.
Et je mets le lecteur, joue une piste,
Et j'écoute un jour et sans confort.
Où est ma liberté ?
Dites-moi,
Où suis-je allé?
Mirages…
La vérité amère noie les lumières
Notre ville, nous ne sommes pas seuls.
J'ai appris et la vérité est que dans la poitrine,
Ami, souviens-toi.
Capturez chaque instant, chaque instant.
Vous devez le garder.
Et prenant à l'âme, que, avec nostalgie, tristesse,
Que faire, chaque coffre.
Chaque personne a ce moment.
Il y a ce moment, mais je ne l'ai pas.
Ils me laisseront sur ces seuils, sur ces routes.
Ils me laisseront sur ces seuils, sur ces routes.
Et la vie quotidienne, la paix, la vanité -
Seulement la vérité à tes yeux :
Sans perdre ce qui n'est pas là.
Ne restez pas dans les endroits où vous traîniez.
Je ne crois pas, auto-tromperie !
Après tout, vous retournerez dans ces endroits.
La périphérie de la ville et vous n'êtes pas vous-même.
Sous le bon rythme ou le bon son, nous basculons l'esprit.
Je crois au chemin du retour
Et sous une humeur sombre, je ne suis pas le mien.
Et encore une fois il n'y a pas cette chaleur,
Et comme s'il était dans des pays étrangers.
Cette humeur, les larmes aux lèvres,
Le monde est entre vos mains.
Ils laisseront les routes derrière eux.
Dans ces dates du calendrier - seulement moi.
Ils me laisseront sur ces seuils, sur ces routes.
Ils me laisseront sur ces seuils, sur ces routes.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes