По дороге в Непал - Машина времени
С переводом

По дороге в Непал - Машина времени

  • Альбом: Лучшие песни 1989-2000

  • Année de sortie: 2001
  • Langue: russe
  • Durée: 4:53

Voici les paroles de la chanson : По дороге в Непал , artiste : Машина времени Avec traduction

Paroles : По дороге в Непал "

Texte original avec traduction

По дороге в Непал

Машина времени

Оригинальный текст

Там, где встретились Труба и Сайгон,

Порвалась связь времен.

Мы читали все, мы слышали звон,

Мы трубили подъем.

Кто остался, помахали рукой,

И отряд поскакал.

Это было бесконечной весной

По дороге в Непал.

Говорят, по нам стреляли не раз,

Но мы шли как один,

Не сводя своих восторженных глаз,

С озаренных вершин.

Правда, кто-то возвратился домой,

Кто-то просто пропал.

Это было бесконечной весной

По дороге в Непал.

На Тибет дорога прямо,

Слева спонсор, справа лама,

Одинокий, одинокий путь.

Мимо древнего Икстлана,

От «Агдама"до баяна

Напиши мне, мама, как-нибудь

По дороге в Непал.

По обочинам горели огни,

Мы спешили на свет.

В сотый раз тогда казалось, что мы Обрели свой Тибет.

И на радостях еще по одной.

Кто-то пел, кто-то спал.

Это было бесконечной весной

По дороге в Непал.

Там, где встретились Труба и Сайгон,

Никого больше нет.

Там сегодня зеленеет «Дирол»,

Там зацвел «Блендамед».

И давно забыты вещие сны

От начала начал

Той, казалось, бесконечной весны

По дороге в Непал.

На Тибет дорога прямо,

Слева спонсор, справа лама,

Одинокий, одинокий путь.

Мимо древнего Икстлана,

От «Агдама"до баяна

Напиши мне, мама, как-нибудь

По дороге в Непал.

По обочинам горели огни,

Мы спешили на свет.

В сотый раз тогда казалось, что мы Обрели свой Тибет.

И на радостях еще по одной.

Кто-то пел, кто-то спал.

Это было бесконечной весной

По дороге в Непал.

Там, где встретились Труба и Сайгон,

Никого больше нет.

Там сегодня зеленеет «Дирол»,

Там зацвел «Блендамед».

И давно забыты вещие сны

От начала начал

Той, казалось, бесконечной весны

По дороге в Непал.

На Тибет дорога прямо,

Слева спонсор, справа лама,

Одинокий, одинокий путь.

Мимо древнего Икстлана,

От «Агдама"до баяна

Напиши мне, мама, как-нибудь

По дороге в Непал.

На Тибет дорога прямо,

Слева спонсор, справа лама,

Одинокий, одинокий путь.

Мимо древнего Икстлана,

От «Агдама"до баяна

Напиши мне, мама, как-нибудь.

Перевод песни

Là où Trumpet et Saigon se sont rencontrés

Le lien entre les époques est rompu.

On a tout lu, on a entendu la sonnerie,

Nous avons raté la hausse.

Qui restait, agitait la main,

Et l'équipe a sauté.

C'était un printemps sans fin

Sur la route du Népal.

Ils disent qu'ils nous ont tiré dessus plus d'une fois,

Mais nous marchions comme un

Sans quitter tes yeux ravis,

Des hauteurs illuminées.

Certes, quelqu'un est rentré chez lui,

Quelqu'un vient de disparaître.

C'était un printemps sans fin

Sur la route du Népal.

La route du Tibet est droite,

A gauche le parrain, à droite le lama,

Voie solitaire, solitaire.

Passé l'ancien Ixtlan

De "Agdam" à l'accordéon à boutons

Écris-moi, maman, d'une manière ou d'une autre

Sur la route du Népal.

Des feux brûlaient le long des côtés,

Nous nous sommes précipités vers la lumière.

Pour la centième fois, il nous sembla alors que nous trouvions notre propre Tibet.

Et pour la joie un de plus.

Certains chantaient, d'autres dormaient.

C'était un printemps sans fin

Sur la route du Népal.

Là où Trumpet et Saigon se sont rencontrés

Il n'y a personne d'autre.

Dirol y est vert aujourd'hui,

"Blendamed" y a fleuri.

Et les rêves prophétiques ont été oubliés depuis longtemps

Depuis le début

Ce printemps apparemment sans fin

Sur la route du Népal.

La route du Tibet est droite,

A gauche le parrain, à droite le lama,

Voie solitaire, solitaire.

Passé l'ancien Ixtlan

De "Agdam" à l'accordéon à boutons

Écris-moi, maman, d'une manière ou d'une autre

Sur la route du Népal.

Des feux brûlaient le long des côtés,

Nous nous sommes précipités vers la lumière.

Pour la centième fois, il nous sembla alors que nous trouvions notre propre Tibet.

Et pour la joie un de plus.

Certains chantaient, d'autres dormaient.

C'était un printemps sans fin

Sur la route du Népal.

Là où Trumpet et Saigon se sont rencontrés

Il n'y a personne d'autre.

Dirol y est vert aujourd'hui,

"Blendamed" y a fleuri.

Et les rêves prophétiques ont été oubliés depuis longtemps

Depuis le début

Ce printemps apparemment sans fin

Sur la route du Népal.

La route du Tibet est droite,

A gauche le parrain, à droite le lama,

Voie solitaire, solitaire.

Passé l'ancien Ixtlan

De "Agdam" à l'accordéon à boutons

Écris-moi, maman, d'une manière ou d'une autre

Sur la route du Népal.

La route du Tibet est droite,

A gauche le parrain, à droite le lama,

Voie solitaire, solitaire.

Passé l'ancien Ixtlan

De "Agdam" à l'accordéon à boutons

Écris-moi, maman, d'une manière ou d'une autre.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes