Поручик Голицын - Жанна Бичевская
С переводом

Поручик Голицын - Жанна Бичевская

  • Альбом: Любо, братцы, любо...

  • Année de sortie: 1994
  • Langue: russe
  • Durée: 3:47

Voici les paroles de la chanson : Поручик Голицын , artiste : Жанна Бичевская Avec traduction

Paroles : Поручик Голицын "

Texte original avec traduction

Поручик Голицын

Жанна Бичевская

Оригинальный текст

Четвертые сутки пылают станицы.

Потеет дождями донская весна.

Не падайте духом, поручик Голицын,

Корнет Оболенский, налейте вина.

(2)

Над Доном угрюмым ведем эскадроны, —

Нас благословляет Россия-страна

Поручик Голицын, раздайте патроны,

Корнет Оболенский, седлайте коня.

(2)

Мелькают Арбатом знакомые лица,

Шальная цыганка проносится в снах…

Все будет прекрасно, поручик Голицын —

За все тот, кто должен, получит сполна.

(2)

А где-то ведь рядом проносятся тройки.

Увы, мы не знаем, в чем наша вина.

Поручик Голицын, так будьте же стойки,

Корнет Оболенский, налейте вина.

(2)

Ах, русское солнце, великое солнце!

Уж не изменить нам курс корабля…

Поручик Голицын, а может, вернемся,

Зачем нам, дружище чужая земля?

(2)

Четвертые сутки пылают станицы,

Потеет дождями донская весна.

Всем бросить патроны, уж скоро граница,

А всем офицерам надеть ордена!

Перевод песни

Pour le quatrième jour, les villages sont en feu.

Enfilez des sueurs printanières avec des pluies.

Ne vous découragez pas, lieutenant Golitsyn,

Cornet Obolensky, versez du vin.

(2)

Les escadrons mènent sur le sombre Don, -

Russie-pays nous bénit

Lieutenant Golitsyn, distribuez les cartouches,

Cornet Obolensky, sellez votre cheval.

(2)

Des visages familiers défilent devant l'Arbat,

Un gitan fou se précipite à travers les rêves...

Tout ira bien, lieutenant Golitsyn -

Pour tout, celui qui doit recevra intégralement.

(2)

Et quelque part, des troïkas passent.

Hélas, nous ne savons pas quelle est notre faute.

Lieutenant Golitsyn, soyez donc ferme,

Cornet Obolensky, versez du vin.

(2)

Ah, le soleil russe, le grand soleil !

On ne peut pas changer le cap du navire...

Lieutenant Golitsyn, nous reviendrons peut-être,

Pourquoi avons-nous besoin d'une terre étrangère, mon ami ?

(2)

Pour le quatrième jour les villages brûlent,

Enfilez des sueurs printanières avec des pluies.

Tout le monde lâche les cartouches, la frontière arrive bientôt,

Et tous les officiers doivent porter des ordres !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes