Долго же шёл ты в конверте листок - Владимир Высоцкий
С переводом

Долго же шёл ты в конверте листок - Владимир Высоцкий

  • Langue: russe
  • Durée: 3:29

Voici les paroles de la chanson : Долго же шёл ты в конверте листок , artiste : Владимир Высоцкий Avec traduction

Paroles : Долго же шёл ты в конверте листок "

Texte original avec traduction

Долго же шёл ты в конверте листок

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

Долго же шел ты в конверте, листок, —

Вышли последние сроки!

Но потому он и Дальний Восток,

Что — далеко на востоке…

Ждешь с нетерпеньем ответ ты —

Весточку в несколько слов…

Мы здесь встречаем рассветы

Раньше на восемь часов.

Здесь до утра пароходы ревут

Средь океанской шумихи —

Не потому его Тихим зовут,

Что он действительно тихий.

Ждешь с нетерпеньем ответ ты —

Весточку в несколько слов…

Мы здесь встречаем рассветы

Раньше на восемь часов.

Ты не пугайся рассказов о том,

Будто здесь самый край света, —

Сзади еще Сахалин, а потом —

Круглая наша планета.

Ждешь с нетерпеньем ответ ты —

Весточку в несколько слов…

Мы здесь встречаем рассветы

Раньше на восемь часов.

Что говорить — здесь, конечно, не рай,

Но невмоготу переписка, —

Знаешь что, милая, ты приезжай:

Дальний Восток — это близко!

Скоро получишь ответ ты —

Весточку в несколько слов!

Вместе бы встретить рассветы

Раньше на восемь часов!

Перевод песни

Longtemps tu as marché dans une enveloppe, une feuille, -

Les dates limites sont dépassées !

Mais c'est pourquoi lui et l'Extrême-Orient,

Qu'y a-t-il de loin à l'est...

Vous attendez avec impatience une réponse -

L'actualité en quelques mots...

Nous rencontrons des aurores ici

Plus tôt à huit heures.

Ici jusqu'au matin les paquebots rugissent

Au milieu du bruit de l'océan

Ce n'est pas pour ça qu'ils l'appellent Quiet,

Qu'il est vraiment silencieux.

Vous attendez avec impatience une réponse -

L'actualité en quelques mots...

Nous rencontrons des aurores ici

Plus tôt à huit heures.

N'ayez pas peur des histoires sur

C'est comme la fin du monde,

Sakhaline est toujours derrière, et puis -

Notre planète est ronde.

Vous attendez avec impatience une réponse -

L'actualité en quelques mots...

Nous rencontrons des aurores ici

Plus tôt à huit heures.

Que puis-je dire - ici, bien sûr, ce n'est pas le paradis,

Mais la correspondance est insupportable, -

Tu sais quoi, chérie, tu viens :

L'Extrême-Orient est proche !

Vous aurez bientôt une réponse

L'actualité en quelques mots !

Ensemble pour rencontrer l'aube

Plus tôt à huit heures !

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes