Voici les paroles de la chanson : В холода, в холода... , artiste : Владимир Высоцкий, Инструментальный ансамбль «Мелодия» Avec traduction
Texte original avec traduction
Владимир Высоцкий, Инструментальный ансамбль «Мелодия»
В холода, в холода,
От насиженных мест
Нас другие зовут города, —
Будь то Минск, будь то Брест.
В холода, в холода…
Неспроста, неспроста,
От родных тополей
Нас далекие манят места, —
Будто там веселей.
Неспроста, неспроста…
Как нас дома ни грей,
Не хватает всегда
Новых встреч нам и новых друзей, —
Будто с нами беда.
Будто с ними — теплей…
Как бы ни было нам
Хорошо иногда,
Возвращаемся мы по домам.
Где же наша звезда?
Может — здесь, может — там…
Dans le froid, dans le froid
Des lieux familiers
D'autres nous appellent villes, -
Que ce soit Minsk, que ce soit Brest.
Dans le froid, dans le froid...
Sans raison, sans raison
Des peupliers indigènes
Des lieux lointains nous appellent, -
Cela semble être plus amusant.
Pour une raison, pour une raison...
Peu importe à quel point nous sommes chauds à la maison,
Toujours manquant
De nouvelles rencontres pour nous et de nouveaux amis, -
C'est comme si nous étions en difficulté.
C'est comme s'il faisait plus chaud avec eux...
Peu importe comment nous
Eh bien parfois
Nous rentrons à la maison.
Où est notre étoile ?
Peut-être ici, peut-être là...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes