Бежит река - Людмила Зыкина
С переводом

Бежит река - Людмила Зыкина

Альбом
Песни о любви
Год
2020
Язык
`russe`
Длительность
206600

Voici les paroles de la chanson : Бежит река , artiste : Людмила Зыкина Avec traduction

Paroles : Бежит река "

Texte original avec traduction

Бежит река

Людмила Зыкина

Оригинальный текст

Бежит река, в тумане тая,

Бежит она, меня дразня.

Ах, кавалеров мне вполне хватает.

Но нет любви хорошей у меня.

Танцую я фокстроты-вальсы,

Пою в кругу я у плетня.

Я не хочу, чтоб кто-то догадался,

Что нет любви хорошей у меня.

Стоит береза у опушки,

Грустит одна на склоне дня.

Я расскажу березе, как подружке,

Что нет любви хорошей у меня.

Все парни спят и спят девчата,

Уже в селе нет ни огня.

Ах, я сама наверно виновата,

Что нет любви хорошей у меня.

Перевод песни

La rivière coule, fond dans le brouillard,

Elle court en me taquinant.

Oh, j'ai assez de cavaliers.

Mais je n'ai pas le bon amour.

Je danse des fox-trots, des valses,

Je chante en cercle à la clôture d'acacia.

Je ne veux pas que quiconque devine

Je n'ai pas le bon amour.

Il y a un bouleau au bord,

Triste sur la pente du jour.

Je dirai le bouleau comme petite amie,

Je n'ai pas le bon amour.

Tous les garçons dorment et les filles dorment

Il n'y a plus de feu dans le village.

Oh, c'est probablement ma faute

Je n'ai pas le bon amour.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes