Что было, то было - Людмила Зыкина
С переводом

Что было, то было - Людмила Зыкина

Альбом
Оренбургский пуховый платок
Год
2014
Язык
`russe`
Длительность
230440

Voici les paroles de la chanson : Что было, то было , artiste : Людмила Зыкина Avec traduction

Paroles : Что было, то было "

Texte original avec traduction

Что было, то было

Людмила Зыкина

Оригинальный текст

Что было, то было…

Закат заалел…

Сама полюбила —

Никто не велел.

Подруг не ругаю,

Родных не корю.

В тепле замерзаю,

А в стужу горю.

Что было, то было…

Скрывать не могла.

Я гордость забыла —

К нему подошла.

А он мне ответил:

«Не плачь, не велю,

Не ты виновата,

Другую люблю…»

Что было, то было!

И — нет ничего.

Люблю, как любила,

Его одного.

Я плакать — не плачу:

Мне он не велит.

А горе — не море:

Пройдет — отболит.

Перевод песни

Ce qui était, était...

Le coucher du soleil a soufflé…

J'ai adoré moi-même

Personne n'a commandé.

je ne gronde pas mes amis

Je ne gronde pas mes proches.

Je gèle dans la chaleur

Et je brûle de froid.

Ce qui était, était...

Impossible de se cacher.

j'ai oublié ma fierté

Elle s'approcha de lui.

Et il m'a répondu :

"Ne pleure pas, je ne commande pas

Ce n'est pas de ta faute

J'en aime un autre..."

Ce qui était, était !

Et - il n'y a rien.

j'aime comment j'ai aimé

Le sien.

Je pleure - je ne pleure pas :

Il ne me le dit pas.

Et le chagrin n'est pas la mer :

Ça va passer - ça va faire mal.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes