Voici les paroles de la chanson : Что было, то было , artiste : Людмила Зыкина Avec traduction
Texte original avec traduction
Людмила Зыкина
Что было, то было…
Закат заалел…
Сама полюбила —
Никто не велел.
Подруг не ругаю,
Родных не корю.
В тепле замерзаю,
А в стужу горю.
Что было, то было…
Скрывать не могла.
Я гордость забыла —
К нему подошла.
А он мне ответил:
«Не плачь, не велю,
Не ты виновата,
Другую люблю…»
Что было, то было!
И — нет ничего.
Люблю, как любила,
Его одного.
Я плакать — не плачу:
Мне он не велит.
А горе — не море:
Пройдет — отболит.
Ce qui était, était...
Le coucher du soleil a soufflé…
J'ai adoré moi-même
Personne n'a commandé.
je ne gronde pas mes amis
Je ne gronde pas mes proches.
Je gèle dans la chaleur
Et je brûle de froid.
Ce qui était, était...
Impossible de se cacher.
j'ai oublié ma fierté
Elle s'approcha de lui.
Et il m'a répondu :
"Ne pleure pas, je ne commande pas
Ce n'est pas de ta faute
J'en aime un autre..."
Ce qui était, était !
Et - il n'y a rien.
j'aime comment j'ai aimé
Le sien.
Je pleure - je ne pleure pas :
Il ne me le dit pas.
Et le chagrin n'est pas la mer :
Ça va passer - ça va faire mal.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes