Что ты жадно глядишь на дорогу - Людмила Зыкина
С переводом

Что ты жадно глядишь на дорогу - Людмила Зыкина

Год
2005
Язык
`russe`
Длительность
230370

Voici les paroles de la chanson : Что ты жадно глядишь на дорогу , artiste : Людмила Зыкина Avec traduction

Paroles : Что ты жадно глядишь на дорогу "

Texte original avec traduction

Что ты жадно глядишь на дорогу

Людмила Зыкина

Оригинальный текст

Что ты жадно глядишь на дорогу

В стороне от веселых подруг?

Знать, забило сердечко тревогу —

Всё лицо твое вспыхнуло вдруг.

И зачем ты бежишь торопливо

За промчавшейся тройкой вослед?.

На тебя, подбоченясь красиво,

Загляделся проезжий корнет.

На тебя заглядеться не диво,

Полюбить тебя всякий не прочь:

Вьется алая лента игриво

В волосах твоих;

черных как ночь;

Сквозь румянец щеки твоей смуглой

Пробивается легкий пушок,

Из-под брови твоей полукруглой

Смотрит бойко лукавый глазок.

Не гляди же с тоской на дорогу

И за тройкой вослед не спеши,

И тоскливую в сердце тревогу

Поскорей навсегда заглуши!

Перевод песни

Qu'est-ce que tu regardes avidement sur la route

Loin des copines joyeuses ?

Pour savoir, l'alarme a sonné dans le cœur -

Tout ton visage s'est soudainement illuminé.

Et pourquoi cours-tu à la hâte

Derrière la troïka qui s'est précipitée après ?

Sur toi, akimbo magnifiquement,

Un cornet passant regarda à l'intérieur.

Ce n'est pas surprenant de te regarder,

Tout le monde n'est pas opposé à t'aimer :

Le ruban écarlate s'enroule joyeusement

Dans vos cheveux;

noir comme la nuit ;

A travers la rougeur de ta joue basanée

Des peluches légères traversent

Sous ton sourcil semi-circulaire

Regarde intelligemment l'œil astucieux.

Ne regarde pas la route avec envie

Et ne vous précipitez pas après le trio,

Et une triste anxiété dans mon cœur

Arrêtez-le pour toujours!

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes