Песня космических негодяев - Владимир Высоцкий
С переводом

Песня космических негодяев - Владимир Высоцкий

  • Année de sortie: 2020
  • Langue: russe
  • Durée: 2:11

Voici les paroles de la chanson : Песня космических негодяев , artiste : Владимир Высоцкий Avec traduction

Paroles : Песня космических негодяев "

Texte original avec traduction

Песня космических негодяев

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

Вы мне не поверите и просто не поймете —

В космосе страшней, чем даже в Дантовском аду!

По пространству-времени мы прем на звездолете,

Как с горы на собственном заду,

От Земли до Беты — восемь ден,

Ну, а до планеты Эпсилон,

Не считаем мы, чтоб не сойти с ума.

Вечность и тоска — ох, влипли как!

Наизусть читаем Киплинга,

А кругом космическая тьма.

На Земле читали в фантастических романах

Про возможность встречи с иноземным существом.

Мы на Земле забыли десять заповедей рваных,

Нам все встречи с ближним нипочем!

От Земли до Беты — восемь ден,

Ну, а до планеты Эпсилон,

Не считаем мы, чтоб не сойти с ума.

Вечность и тоска — ох, влипли как!

Наизусть читаем Киплинга,

А кругом космическая тьма.

Нам прививки сделаны от слез и грез дешевых,

От дурных болезней и от бешеных зверей.

Нам плевать из космоса на взрывы всех сверхновых —

На Земле бывало веселей!

От Земли до Беты — восемь ден,

Ну, а до планеты Эпсилон,

Не считаем мы, чтоб не сойти с ума.

Вечность и тоска — игрушки нам!

Наизусть читаем Пушкина,

А кругом космическая тьма.

Прежнего, земного не увидим небосклона,

Если верить россказням ученых чудаков.

Ведь когда вернемся мы, по всем по их законам

На Земле пройдет семьсот веков.

То-то есть смеяться отчего —

На Земле бояться нечего!

На Земле нет больше тюрем и дворцов!

На Бога уповали, бедного,

Но теперь узнали — нет его

Ныне, присно и вовек веков!

Перевод песни

Tu ne me croiras pas et tu ne comprendras tout simplement pas -

C'est plus effrayant dans l'espace que même dans l'enfer de Dante !

À travers l'espace-temps, nous sommes sur un vaisseau spatial,

Comme d'une montagne sur ton dos,

De la Terre à Beta - huit jours,

Eh bien, jusqu'à la planète Epsilon,

On ne compte pas pour ne pas devenir fou.

L'éternité et le désir - oh, comme c'est coincé !

On lit Kipling par cœur,

Et tout autour, c'est l'obscurité cosmique.

Sur Terre lu dans les romans de science-fiction

À propos de la possibilité de rencontrer une créature étrangère.

Nous sur Terre avons oublié les dix commandements déchirés,

On se fout de toutes les rencontres avec notre voisin !

De la Terre à Beta - huit jours,

Eh bien, jusqu'à la planète Epsilon,

On ne compte pas pour ne pas devenir fou.

L'éternité et le désir - oh, comme c'est coincé !

On lit Kipling par cœur,

Et tout autour, c'est l'obscurité cosmique.

Nous étions vaccinés contre les larmes et les rêves bon marché,

De mauvaises maladies et d'animaux enragés.

On se fout des explosions de toutes les supernovas venues de l'espace -

Avant, c'était plus amusant sur Terre !

De la Terre à Beta - huit jours,

Eh bien, jusqu'à la planète Epsilon,

On ne compte pas pour ne pas devenir fou.

L'éternité et le désir sont des jouets pour nous !

Nous lisons Pouchkine par cœur,

Et tout autour, c'est l'obscurité cosmique.

Nous ne verrons pas l'ancien ciel terrestre,

Si vous croyez les histoires de scientifiques excentriques.

Après tout, quand nous reviendrons, selon tous selon leurs lois

Sept cents siècles passeront sur Terre.

C'est pourquoi rire -

Il n'y a rien à craindre sur Terre !

Il n'y a plus de prisons et de palais sur Terre !

Ils ont fait confiance à Dieu, les pauvres,

Mais maintenant, ils ont découvert - il n'est pas

Maintenant, pour toujours et à jamais !

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes