Ты опять от меня прочь… - Виктор Третьяков
С переводом

Ты опять от меня прочь… - Виктор Третьяков

  • Année de sortie: 2003
  • Langue: russe
  • Durée: 2:53

Voici les paroles de la chanson : Ты опять от меня прочь… , artiste : Виктор Третьяков Avec traduction

Paroles : Ты опять от меня прочь… "

Texte original avec traduction

Ты опять от меня прочь…

Виктор Третьяков

Оригинальный текст

Ты опять от меня —

прочь,

А я в кабак от тебя —

пить.

Не случилась у нас —

дочь,

И не хочется мне

жить.

Ты меня позовёшь —

боль,

Я тебя позову —

бред.

Я б исполнил свою

роль,

Но меня без тебя

нет.

Всё заранее знал

Бог,

И не зря мне тебя

дал,

Чтобы я сохранил

вздох,

И со вздохом с колен

встал.

Но кричать, больше нет

сил,

И молчать, больше нет

слёз,

И тянуть, больше нет

жил,

И писать, больше нет

грёз…

И в душе больше нет

мест,

Хоть и полупустой

зал,

А на сцене горит

Крест:

Всё заранее Бог

знал!

Тридцать третий пошёл

год,

Это — первый Судьбы

знак.

Мне бы тоже пробить

лёд,

Но не знаю, увы,

как.

Мне бы тоже, сорвав

плоть,

Улететь в тишину

птиц.

И до самой Трубы

вплоть,

Простоять перед Ним

ниц…

Всё заранее знал

Бог,

И не дал нам гнезда

свить,

Я бы много чего

смог,

Только как мне теперь

жить?

Не случилась у нас

дочь,

Колокольный стоит

звон…

А про слёзы твои

в ночь,

Мне на пятницу был

сон.

Перевод песни

Tu es encore de moi -

une façon,

Et je suis dans une taverne de toi -

boire.

Cela ne nous est pas arrivé -

fille,

Et je ne veux pas

habitent.

Tu vas m'appeler -

douleur,

Je vais vous appeler -

délirer.

je remplirais mon

rôle,

Mais moi sans toi

non.

Savait tout à l'avance

Dieu,

Et pas en vain j'ai besoin de toi

donné,

A moi de garder

soupir,

Et avec un soupir de tes genoux

s'est levé.

Mais crie, pas plus

force,

Et tais-toi, pas plus

des larmes

Et tire, pas plus

vivait,

Et n'écris plus

rêves...

Et dans l'âme il n'y a plus

des endroits,

Bien qu'à moitié vide

entrée,

Et sur scène ça brûle

Croix:

Tout d'avance Dieu

connaissait!

Trente-trois sont allés

an,

C'est le premier destin

signe.

J'aimerais aussi percer

la glace,

Mais je ne sais pas, hélas

comme.

moi aussi je déchirerais

la chair,

Vole dans le silence

des oiseaux.

Et à la pipe elle-même

jusqu'à,

Tenez-vous devant lui

prostré…

Savait tout à l'avance

Dieu,

Et ne nous a pas donné de nid

tourner,

je ferais beaucoup de choses

smog,

Comment puis-je maintenant

habitent?

Cela ne nous est pas arrivé

fille,

Supports de cloche

sonnerie...

Et à propos de tes larmes

la nuit,

j'étais vendredi

rêve.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes