Сколько их здесь - Адаптация
С переводом

Сколько их здесь - Адаптация

  • Альбом: Олдскул

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: russe
  • Durée: 5:22

Voici les paroles de la chanson : Сколько их здесь , artiste : Адаптация Avec traduction

Paroles : Сколько их здесь "

Texte original avec traduction

Сколько их здесь

Адаптация

Оригинальный текст

Старые раны, усопшие воспоминанья.

Саундтрек этой осени — стук вагонных колес.

Тлеют костры и горячие точки

Психоделических войн.

Мы исчезаем поодиночке,

Пряча в карманах убитую боль.

За горизонт дороги,

за горизонт, и боги

Смотрят нам вслед

И видят мир без конца и края.

Сколько их здесь, кто мне скажет?

Сколько их здесь, кто мне скажет?

Сколько их здесь, кто мне скажет?

Сколько их здесь?

Время убийц, ледяные дворцы и казармы,

Мутные лозунги, бешеный драйв тишины.

Видят во сне осколки

Империи православные мистики.

Мы тоже могли стать героями фильма,

Но пали жертвами гнусной статистики.

Дождь за окном,

Все время дождь за окном,

И стаи черных ворон

Тебе садятся на плечи.

Сколько их здесь, кто мне скажет?

Сколько их здесь, кто мне скажет?

Сколько их здесь, кто мне скажет?

Сколько их здесь?

Город машин, механизмов и ржавого смеха.

Тени полковников — признаки долгой зимы.

Дуют ветра, и ползут отовсюду

Нефтепроводы, вены и люди.

Знаешь ли ты, отчего здесь так много

Мест, где легко умирать?

День ото дня

Цветут родные края,

И обитателям дна

Сегодня есть, чем гордиться.

Сколько их здесь, кто мне скажет?

Сколько их здесь, кто мне скажет?

Сколько их здесь, кто мне скажет?

Сколько их здесь?

Старые раны, усопшие воспоминанья.

Саундтрек этой осени — стук вагонных колес.

Тлеют костры и горячие точки

Психоделических войн.

Мы исчезаем поодиночке,

Пряча в карманах убитую боль.

За горизонт дороги,

за горизонт, и боги

Смотрят нам вслед

И видят мир без конца и края.

Перевод песни

Vieilles blessures, souvenirs morts.

La bande son de cet automne est le bruit des roues de wagon.

Les feux de joie et les points chauds couvent

Guerres psychédéliques.

Nous disparaissons un à un

Cacher la douleur morte dans vos poches.

Au-delà de l'horizon de la route

au-delà de l'horizon, et les dieux

Ils veillent sur nous

Et ils voient le monde sans fin ni bord.

Combien y en a-t-il, qui peut me le dire ?

Combien y en a-t-il, qui peut me le dire ?

Combien y en a-t-il, qui peut me le dire ?

Combien y en a-t-il?

Temps tueur, palais de glace et casernes,

Des slogans boueux, une folle pulsion de silence.

Ils voient des fragments dans un rêve

Mystiques orthodoxes de l'Empire.

Nous aussi, nous pourrions devenir les héros du film,

Mais ils ont été victimes de statistiques viles.

Pluie à l'extérieur de la fenêtre,

Tout le temps il pleut devant la fenêtre,

Et des volées de corbeaux noirs

Ils sont assis sur vos épaules.

Combien y en a-t-il, qui peut me le dire ?

Combien y en a-t-il, qui peut me le dire ?

Combien y en a-t-il, qui peut me le dire ?

Combien y en a-t-il?

Ville de machines, de mécanismes et de rires rouillés.

Les ombres des colonels sont les signes d'un long hiver.

Les vents soufflent et rampent de partout

Oléoducs, veines et personnes.

Savez-vous pourquoi il y a tant

Des endroits où il est facile de mourir ?

Au jour le jour

Les terres natales fleurissent

Et aux habitants du bas

Aujourd'hui, il y a de quoi être fier.

Combien y en a-t-il, qui peut me le dire ?

Combien y en a-t-il, qui peut me le dire ?

Combien y en a-t-il, qui peut me le dire ?

Combien y en a-t-il?

Vieilles blessures, souvenirs morts.

La bande son de cet automne est le bruit des roues de wagon.

Les feux de joie et les points chauds couvent

Guerres psychédéliques.

Nous disparaissons un à un

Cacher la douleur morte dans vos poches.

Au-delà de l'horizon de la route

au-delà de l'horizon, et les dieux

Ils veillent sur nous

Et ils voient le monde sans fin ni bord.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes