Чёрные волки - Агата Кристи
С переводом

Чёрные волки - Агата Кристи

  • Альбом: Второй фронт

  • Année de sortie: 1987
  • Langue: russe
  • Durée: 2:42

Voici les paroles de la chanson : Чёрные волки , artiste : Агата Кристи Avec traduction

Paroles : Чёрные волки "

Texte original avec traduction

Чёрные волки

Агата Кристи

Оригинальный текст

Черные волки инспекторы леса

В книге ночной открывают строку

Знают они что вернутся не все,

Но встают на свою тропу

Черные волки, слуги огней

Неподкупны, пусть гномы подбросят им кость

Молчаливая тень респектабельных дней

Плоть от плоти ваш каменный гость

Эй вы, рыцари плоскости

Монстры кляпов и ртов

Ваш страх в бархатной полости кресел

Защите от сквозняков,

Но ветер тропою длинных подвалов

Вскормлены влагой растаявших льдин

Гулко уносит в душные залы наш ритм, наш гимн

Мои струны моя боль.

Мои ветры моя воль

Мои ноты моя роль.

Мой крик мое слово.

Мои стены моя мразь.

Твое сердце моя страсть.

Моя правда моя власть.

Мой хлеб моя злоба!

Черные волки, дети ветров

Им знакомы дыханье тайфунов и штиль

Их надежда в огне вновь зажженных костров

В нашей вере, кто против- в утиль

Волчий свет детонатор для розовых линз

Начинает раскол инфракрасная ночь

Вновь за веером кровь укрывает павлин

Значит страх прочь, ночь прочь

Мои струны моя боль.

Мои ветры моя воль

Мои ноты моя роль.

Мой крик мое слово.

Мои стены моя мразь.

Твое сердце моя страсть.

Моя правда моя власть.

Мой хлеб моя злоба!.

Перевод песни

Inspecteurs forestiers des loups noirs

Dans le livre de nuit ils ouvrent la ligne

Ils savent que tout le monde ne reviendra pas,

Mais ils suivent leur chemin

Loups noirs, serviteurs des lumières

Incorruptible, laissez les gnomes leur jeter un os

L'ombre silencieuse des jours respectables

Chair de chair ton invité de pierre

Hey vous les chevaliers de l'avion

Monstres bâillon et bouche

Ta peur dans la cavité veloutée des fauteuils

Protection contre les courants d'air,

Mais le vent sur le chemin des longues caves

Alimenté par l'humidité de la banquise fondue

Porte retentissant notre rythme, notre hymne dans les salles étouffantes

Mes cordes sont ma douleur.

Mes vents sont ma volonté

Mes notes sont mon rôle.

Mon cri est ma parole.

Mes murs sont ma racaille.

Votre cœur est ma passion.

Ma vérité est mon pouvoir.

Mon pain est ma malice !

Loups noirs, enfants des vents

Ils connaissent le souffle des typhons et le calme

Leur espoir est dans le feu des feux de joie nouvellement allumés

Dans notre foi, celui qui est contre est de la ferraille

Détonateur de lumière Wolf pour lentilles roses

La nuit infrarouge commence à se diviser

Encore une fois, derrière l'éventail, le paon couvre le sang

Alors éloigne-toi de la peur, toute la nuit

Mes cordes sont ma douleur.

Mes vents sont ma volonté

Mes notes sont mon rôle.

Mon cri est ma parole.

Mes murs sont ma racaille.

Votre cœur est ma passion.

Ma vérité est mon pouvoir.

Mon pain est ma malice !.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes