Voici les paroles de la chanson : Если б я была дельфином , artiste : Агния Барто Avec traduction
Texte original avec traduction
Агния Барто
Если б я была дельфином
И людей спасать могла!..
Ветер лодку опрокинул:
Нет ни лодки, ни весла...
Все сильней бушует ветер,
Налетает на причал,
Он сорвал рыбачьи сети,
Он все море раскачал...
Если б я была дельфином,
Я была бы гибкой, длинной,
Я бы мчалась как стрела,
Рыбака бы я спасла.
В грозном море черно-синем
Гибель ждет его вот-вот,
Но раздался свист дельфиний —
Друг на выручку плывет.
У дельфина тайн немало:
Как он слышит без ушей?
Как сзывает по сигналам
Годовалых малышей?
Он от всей души резвится,
Ловко скачет по волнам.
Как сумел он так развиться?!
Непонятно это нам.
Ненадолго, хоть на месяц,
Я хочу дельфином стать.
Все увижу, все замечу,
Стану школьницей опять.
Si j'étais un dauphin
Et je pourrais sauver des gens !
Le vent a renversé le bateau.
Pas de bateau, pas de rame...
Le vent souffle de plus en plus fort
Voler sur la jetée
Il a cassé les filets de pêche
Il a secoué toute la mer...
Si j'étais un dauphin
Je serais flexible, long,
je courrais comme une flèche
Je sauverais le pêcheur.
Dans la mer noire et bleue menaçante
La mort l'attend,
Mais le sifflet d'un dauphin retentit -
Un ami nage à la rescousse.
Le dauphin a de nombreux secrets :
Comment entend-il sans oreilles ?
Comment appeler les signaux
Bébés d'un an ?
Il gambade de tout son cœur,
Chevauche habilement sur les vagues.
Comment a-t-il réussi à évoluer ainsi ?
Ce n'est pas clair pour nous.
Pas pour longtemps, au moins un mois,
Je veux devenir un dauphin.
Je vois tout, je remarque tout
Je redeviendrai écolière.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes