Es bleibt die Sonne - Ali As
С переводом

Es bleibt die Sonne - Ali As

  • Год: 2015
  • Язык: Allemand
  • Длительность: 3:00

Voici les paroles de la chanson : Es bleibt die Sonne , artiste : Ali As Avec traduction

Paroles : Es bleibt die Sonne "

Texte original avec traduction

Es bleibt die Sonne

Ali As

Оригинальный текст

Guten Morgen, schöne Welt, ich hab dich lang nicht gesehen

Ich bin auch nur einer von denen gefangen im System

Wir sind aus Höhlen gekrochen und haben Tempel gebaut

Mittlerweile sind die Statuen der Engel verstaubt

Deine Landschaft leer, wir pressten unsern Stempel darauf

Haben deine Minen ausgeräumt und all den Krempel verkauft

Wir tanzten Pirouetten auf dei’m schmelzenden Eis

Erst waren es Zelte, dann Hotels mit einem Wellness-Bereich

Falsche Gurus haben dich für paar Dekaden geprägt

Naturgewalten sind es was uns unsere Sprache verschlägt

Du sahst so viele von uns kommen und gehen

Wir sind nur Sterne, die verglühen in deinem Sonnensystem

Die Welt ist schnell, laut, grell, strahlt in Neonfarben

Unsere Jaguars besiegen deine Leoparden

Unsere Kometen kratzen kratertief ins Paradies

Doch keiner stoppt die Feuerflut, die in dein' Adern fließt

Es bleibt die Sonne und es kommt der Tag

Und scheint die Welt auch hin und wieder grau

Es bleibt die Sonne und es kommt der Tag

Und scheint die Welt auch hin und wieder grau

Es bleibt die Sonne und es kommt der Tag

Und scheint die Welt auch hin und wieder grau

Es bleibt die Sonne und es kommt der Tag

Und scheint die Welt auch hin und wieder grau

Wir haben uns bei Experimenten die Finger verbrannt

Halten Könige des Dschungels in 'nem Zwinger gefangen

Deine Kinder sehen selten deinen schimmernden Glanz

Wir haben uns vor der flimmernden Wand in Zimmern verschanzt

Deine Tiefe ging verloren in 2D

Ich will alles von dir sehen von Stockholm bis Taipeh

Ich lenk den AMG ML auf dem Highway

Solange jeder deiner Wege mir frei steht

Warte auf Zeichen, hoffe, ich hab Satellitenempfang

Ist es Frieden, wenn man Kriegen den Frieden verdankt?

Irgendwann versinken alle Pyramiden im Sand

Unser Hass macht das kaputt, was mal aus Liebe entstand

Die Welt ist schnell, laut, grell, strahlt in Neonfarben

Unsere Jaguars besiegen deine Leoparden

Unsere Kometen kratzen kratertief ins Paradies

Doch keiner stoppt die Feuerflut, die in dein' Adern fließt

Es bleibt die Sonne und es kommt der Tag

Und scheint die Welt auch hin und wieder grau

Es bleibt die Sonne und es kommt der Tag

Und scheint die Welt auch hin und wieder grau

Es bleibt die Sonne und es kommt der Tag

Und scheint die Welt auch hin und wieder grau

Es bleibt die Sonne und es kommt der Tag

Und scheint die Welt auch hin und wieder grau

Перевод песни

Bonjour, beau monde, je ne t'ai pas vu depuis longtemps

Je suis juste l'un de ceux piégés dans le système

Nous avons rampé hors des grottes et construit des temples

Pendant ce temps, les statues des anges sont poussiéreuses

Ton paysage vide, nous y avons apposé notre tampon

Nettoyé vos mines et vendu tout ce bric-à-brac

Nous avons dansé des pirouettes sur la fonte des glaces

Il y a d'abord eu des tentes, puis des hôtels avec un espace bien-être

Les faux gourous t'ont façonné pendant quelques décennies

Ce sont les forces de la nature qui nous laissent sans voix

Tu as vu tant d'entre nous aller et venir

Nous ne sommes que des étoiles qui brûlent dans votre système solaire

Le monde est rapide, bruyant, éblouissant, brille de couleurs néon

Nos jaguars battent vos léopards

Nos comètes grattent profondément le paradis

Mais personne n'arrête le flot de feu qui coule dans tes veines

Le soleil reste et le jour vient

Et le monde semble gris de temps en temps

Le soleil reste et le jour vient

Et le monde semble gris de temps en temps

Le soleil reste et le jour vient

Et le monde semble gris de temps en temps

Le soleil reste et le jour vient

Et le monde semble gris de temps en temps

On s'est brûlé les doigts en faisant des expériences

Garder les rois de la jungle captifs dans un chenil

Vos enfants voient rarement votre splendeur scintillante

Nous nous sommes enfermés dans des chambres devant le mur scintillant

Votre profondeur a été perdue en 2D

Je veux tout voir de toi de Stockholm à Taipei

Je dirige l'AMG ML sur l'autoroute

Tant que chacune de tes voies est libre pour moi

En attente de signes, j'espère avoir un verrouillage satellite

Est-ce la paix si vous devez la paix aux guerres ?

À un moment donné, toutes les pyramides s'enfoncent dans le sable

Notre haine détruit ce qui était autrefois fait d'amour

Le monde est rapide, bruyant, éblouissant, brille de couleurs néon

Nos jaguars battent vos léopards

Nos comètes grattent profondément le paradis

Mais personne n'arrête le flot de feu qui coule dans tes veines

Le soleil reste et le jour vient

Et le monde semble gris de temps en temps

Le soleil reste et le jour vient

Et le monde semble gris de temps en temps

Le soleil reste et le jour vient

Et le monde semble gris de temps en temps

Le soleil reste et le jour vient

Et le monde semble gris de temps en temps

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes