В моей душе покоя нет - Алиса Фрейндлих, Вокально-инструментальный ансамбль "Солнце"
С переводом

В моей душе покоя нет - Алиса Фрейндлих, Вокально-инструментальный ансамбль "Солнце"

Альбом
Поёт Алиса Фрейндлих
Год
2014
Язык
`russe`
Длительность
204480

Voici les paroles de la chanson : В моей душе покоя нет , artiste : Алиса Фрейндлих, Вокально-инструментальный ансамбль "Солнце" Avec traduction

Paroles : В моей душе покоя нет "

Texte original avec traduction

В моей душе покоя нет

Алиса Фрейндлих, Вокально-инструментальный ансамбль "Солнце"

Оригинальный текст

В моей душе покоя нет —

Весь день я жду кого-то.

Без сна встречаю я рассвет,

И все из-за кого-то.

Со мною нет кого-то,

Ах, где найти кого-то?

Могу весь мир я обойти,

Чтобы найти кого-то.

О вы, хранящие любовь,

Неведомые силы!

Пусть невредим вернется вновь

Ко мне, мой кто-то милый!

Но нет со мной кого-то.

Мне грустно отчего-то.

Клянусь, я всё бы отдала

На свете для кого-то

Перевод песни

Il n'y a pas de paix dans mon âme -

Toute la journée j'ai attendu quelqu'un.

Sans sommeil je rencontre l'aube,

Et tout ça à cause de quelqu'un.

Il n'y a personne avec moi

Ah, où trouver quelqu'un ?

Je peux faire le tour du monde entier,

Pour trouver quelqu'un.

Ô vous qui gardez l'amour,

forces inconnues !

Laisse le retour sain et sauf

Pour moi, mon cher quelqu'un!

Mais il n'y a personne avec moi.

Je suis triste pour une raison quelconque.

Je jure que je donnerais n'importe quoi

Dans le monde pour quelqu'un

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes