Бродит утро - Амели на Мели, Ольга Глазова Гусли
С переводом

Бродит утро - Амели на Мели, Ольга Глазова Гусли

  • Année de sortie: 2021
  • Durée: 3:09

Voici les paroles de la chanson : Бродит утро , artiste : Амели на Мели, Ольга Глазова Гусли Avec traduction

Paroles : Бродит утро "

Texte original avec traduction

Бродит утро

Амели на Мели, Ольга Глазова Гусли

Оригинальный текст

Бродит утро за воротами моими

И весна зовется осенью отныне

Кликнет кто её И пойду я босиком по снежной пыли

Черной птицей над людьми раскину крылья

С ветра высоко

Ой да полечу я над степью

Разорву крепки сети

Разобьюсь о дороги пыль

Ой да по которым ходили

Только не воротились

Степной пылью разбилась

Словно небыль и быль

За метелью по степной да по дороге

Побегу пусть замерзают босы ноги

Я на голос твой

И ни днем, ни ночью нету мне покоя

Есть пока твои шаги свята дорога стелется прямой

Не лети по тонким льдам, ручьям замерзшим

По пустым степям, непроходимым рощам

В холод или зной…

На развилках оставаться дрожью нервной

И из двух неверных вычисляю верный

Путь, который твой…

Ой да полечу я над степью

Разорву крепки сети

Разобьюсь о дороги пыль

Ой да по которым ходили

Только не воротились

Степной пылью разбилась

Словно небыль и быль

Ой да полечу…

Перевод песни

Le matin erre devant mes portes

Et le printemps s'appelle désormais l'automne

Qui l'appellera Et j'irai pieds nus dans la poussière de neige

Je déploierai mes ailes comme un oiseau noir sur les gens

Du vent haut

Oh oui, je survolerai la steppe

Briser le réseau fort

Je briserai la poussière de la route

Oh oui, que nous avons marché

Ne reviens pas

La poussière des steppes s'est écrasée

Comme la fiction et la réalité

Derrière une tempête de neige le long de la steppe et le long de la route

Je vais m'enfuir, laisser mes pieds nus geler

je suis à ta voix

Et ni jour ni nuit je n'ai pas la paix

Tant que tes pas sont saints, la route est droite

Ne volez pas sur de la glace mince, des ruisseaux gelés

À travers des steppes vides, des bosquets impénétrables

A froid ou à chaud...

Aux fourches pour rester nerveux tremblant

Et à partir de deux mauvais je calcule le bon

Le chemin qui est le vôtre...

Oh oui, je survolerai la steppe

Briser le réseau fort

Je briserai la poussière de la route

Oh oui, que nous avons marché

Ne reviens pas

La poussière des steppes s'est écrasée

Comme la fiction et la réalité

Oh oui, je volerai...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes