Voici les paroles de la chanson : Бродит утро , artiste : Амели на Мели, Ольга Глазова Гусли Avec traduction
Texte original avec traduction
Амели на Мели, Ольга Глазова Гусли
Бродит утро за воротами моими
И весна зовется осенью отныне
Кликнет кто её И пойду я босиком по снежной пыли
Черной птицей над людьми раскину крылья
С ветра высоко
Ой да полечу я над степью
Разорву крепки сети
Разобьюсь о дороги пыль
Ой да по которым ходили
Только не воротились
Степной пылью разбилась
Словно небыль и быль
За метелью по степной да по дороге
Побегу пусть замерзают босы ноги
Я на голос твой
И ни днем, ни ночью нету мне покоя
Есть пока твои шаги свята дорога стелется прямой
Не лети по тонким льдам, ручьям замерзшим
По пустым степям, непроходимым рощам
В холод или зной…
На развилках оставаться дрожью нервной
И из двух неверных вычисляю верный
Путь, который твой…
Ой да полечу я над степью
Разорву крепки сети
Разобьюсь о дороги пыль
Ой да по которым ходили
Только не воротились
Степной пылью разбилась
Словно небыль и быль
Ой да полечу…
Le matin erre devant mes portes
Et le printemps s'appelle désormais l'automne
Qui l'appellera Et j'irai pieds nus dans la poussière de neige
Je déploierai mes ailes comme un oiseau noir sur les gens
Du vent haut
Oh oui, je survolerai la steppe
Briser le réseau fort
Je briserai la poussière de la route
Oh oui, que nous avons marché
Ne reviens pas
La poussière des steppes s'est écrasée
Comme la fiction et la réalité
Derrière une tempête de neige le long de la steppe et le long de la route
Je vais m'enfuir, laisser mes pieds nus geler
je suis à ta voix
Et ni jour ni nuit je n'ai pas la paix
Tant que tes pas sont saints, la route est droite
Ne volez pas sur de la glace mince, des ruisseaux gelés
À travers des steppes vides, des bosquets impénétrables
A froid ou à chaud...
Aux fourches pour rester nerveux tremblant
Et à partir de deux mauvais je calcule le bon
Le chemin qui est le vôtre...
Oh oui, je survolerai la steppe
Briser le réseau fort
Je briserai la poussière de la route
Oh oui, que nous avons marché
Ne reviens pas
La poussière des steppes s'est écrasée
Comme la fiction et la réalité
Oh oui, je volerai...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes