
Voici les paroles de la chanson : Одиночество, спи , artiste : Амели на Мели Avec traduction
Texte original avec traduction
Амели на Мели
Тихо стелется ночь-бездельница,
На пороге твоём – весна
Мир нагреется, сердце грееется
У постели твоей с утра…
Одиночество, спи
Сердце, молчи
В полшестого утра
Всё молчанье – в слова
Одиночество, спи
Сердце, молчи
Провожай до крыльца
Сны целуй до конца
Верно слышится, клятвой дышится
Да обетом живут уста
Утро высится, не насытиться,
Не напиться тобой до утра…
Одиночество, спи
Сердце, молчи
В полшестого утра
Всё молчанье – в слова
Одиночество, спи
Сердце, молчи
Провожай до крыльца
Сны целуй до конца
Поздней осенью, небо с проседью,
Нежно в окна течет туман
Нет, не верится, утро стелется
Вышел прочь весь твой сон-обман…
Одиночество, спи…
Одиночество, спи…
Rampe tranquillement le noctambule,
Le printemps est à votre porte
Le monde se réchauffe, le cœur se réchauffe
A votre chevet le matin...
Solitude, sommeil
Coeur, tais-toi
A cinq heures et demie du matin
Tout silence - en mots
Solitude, sommeil
Coeur, tais-toi
Marche jusqu'au porche
Les rêves s'embrassent jusqu'au bout
Il est entendu correctement, le serment respire
Laisse les lèvres vivre par le vœu
Le matin se lève, n'en ai pas assez,
Ne vous enivrez pas jusqu'au matin ...
Solitude, sommeil
Coeur, tais-toi
A cinq heures et demie du matin
Tout silence - en mots
Solitude, sommeil
Coeur, tais-toi
Marche jusqu'au porche
Les rêves s'embrassent jusqu'au bout
Fin d'automne, le ciel aux cheveux gris,
La brume coule doucement à travers les fenêtres
Non, je ne peux pas y croire, le matin rampe
Toute votre tromperie de rêve a disparu ...
Solitude, sommeil...
Solitude, sommeil...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes