Voici les paroles de la chanson : Не буди , artiste : Амели на Мели Avec traduction
Texte original avec traduction
Амели на Мели
Тише всем!
Я не слышу его шагов.
Дышим, извиняясь за каждый вдох.
Тише всем.
Может кто-то заменит вздох.
Знаешь, мне не хватает слов, снов во мне не хватает,
Без тебя не хватает…
Пр.
Не буди меня еще чуть-чуть…
В уютном обмане равнодушия не дай уснуть нам.
Не буди меня еще чуть-чуть…
Не умолчи, найди слова и я останусь там,
Где Ты…
Тише всем.
Суета, мишура и хлам.
Ищем чистых чувств ну хотя бы грамм.
Тише всем.
Я в укор буду врать годам,
Что не страшно, не больно нам,
Друг без друга не больно, слышишь?
Хватит!
Довольно!
Пр.
Не буди меня еще чуть-чуть…
В уютном обмане равнодушия не дай уснуть нам.
Не буди меня еще чуть-чуть…
Не умолчи, найди слова и я останусь там,
Где Ты…
Silence tout le monde !
Je n'entends pas ses pas.
Nous respirons, nous excusant pour chaque respiration.
Silence tout le monde.
Peut-être que quelqu'un remplacera le soupir.
Tu sais, je manque de mots, je manque de rêves,
Manquer sans toi...
Etc.
Ne me réveille pas un peu plus...
Dans une douillette tromperie de l'indifférence, ne nous laissons pas endormir.
Ne me réveille pas un peu plus...
Ne te tais pas, trouve les mots et je resterai là,
Où es-tu…
Silence tout le monde.
Vanité, guirlandes et ordures.
Nous recherchons des sensations pures, eh bien, au moins un gramme.
Silence tout le monde.
Je mentirai avec reproche aux années,
Ce qui n'est pas effrayant, ne nous blesse pas,
Ça ne fait pas mal l'un sans l'autre, tu entends ?
Suffisant!
Suffisant!
Etc.
Ne me réveille pas un peu plus...
Dans une douillette tromperie de l'indifférence, ne nous laissons pas endormir.
Ne me réveille pas un peu plus...
Ne te tais pas, trouve les mots et je resterai là,
Où es-tu…
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes