İyinin Yanı - Şanışer, Sehabe
С переводом

İyinin Yanı - Şanışer, Sehabe

  • Альбом: His

  • Год: 2018
  • Язык: turc
  • Длительность: 3:34

Voici les paroles de la chanson : İyinin Yanı , artiste : Şanışer, Sehabe Avec traduction

Paroles : İyinin Yanı "

Texte original avec traduction

İyinin Yanı

Şanışer, Sehabe

Оригинальный текст

Genelde üzgünüm ve de mutsuzum

Artık temsil ediyorum umutsuzu

Kötü insan hep rahat eder

Kadına tekme atıp beraat eder

Anlatmak istediğim bi' sürü şey var

Bi' tane değil, bi' sürü şeytan

Gerekiyo' dünyaya bi' temizlik

Yanan Hande değil, hepimizdik

Söyle bana nası' mutlu ola’m?

Görmeyi, gülmeyi unuttu o da

Dediklerim dizeyle birebir

Bu dünya bizimken vizeyle gireriz

Düşünmek gerekir

«Sebebi ne?»

diye sormadı mı?

Gücün esirisiniz oysa iyinin yanında olmalıydınız

Olmadınız

Bi' gece öldüm, bi' gece doğdum

Yalanı gördüm, ayakları kanlı bi' lanete düştüm yar

Kışım oldu da yağmadı kar

Yine öldüm, ölüme doğdum

Ayakları kanlı bi' lanete düştüm yar

Ağla, havada kan tadı var

Milyarlara bölünüp de dağılan bi' yıldızın tozuyum

Oyunun kozuyum, yalancının pozuyum ben

İnancın özüyüm, Ganesha’nın gözüyüm

Al ananı git diyene inat Mevlana’nın sözüyüm

Yangının közüyüm, Aladağı'da 15 çocuk yaktım üşüyün

Martin Lüther King’in düşüyüm

Bu isyanın başıyım

Yahudi katlinin 76. yaşıyım

Gaz almaz mı Auschwitz bi' daha?

Ölümden haz almaz mı silah satan?

Yok ihtimal

Adliye boş bir bina

Ethem’i vuran polisin aldığı ceza sadece 10 bin lira

Sınırdan geçirdiler göz kırpmadan 10 bin silah

Terörle kapitalizmin arasında çok pis bi' bağ var

Yer anladı, gök ağladı

Ülkemde bi' senede 25 defa bomba patladı

Bi' gece öldüm, bi' gece doğdum

Yalanı gördüm, ayakları kanlı bi' lanete düştüm yar

Kışım oldu da yağmadı kar

Yine öldüm, ölüme doğdum

Ayakları kanlı bi' lanete düştüm yar

Ağla, havada kan tadı var

Bu dünya bizim, senin benim hepimizin

İçimde sevgi var kucaklıyor hepinizi

Bu dünya bizim, senin benim hepimizin

Filin, kuşun, köpeğin ve kedimizin

Barıştan yanayım, iyiden yanayım

Akıl ve bilimden yanayım

Çıkar için dinleri kullanana karşıyım

Gerekirse Cehennem’in dibinden yanayım

Şş, şaşırma öyle bakma

Düşünen bi' hayvansın kendini abartma

Cehennem’de yanmayım diye değil

Doğru olmadığı için hırsızlık yapmam

Kederin döngüsüyüm, gökyüzü örtüsüyüm

Mavinin sürgünüyken, siyahın süngüsüyüm

Mazlumun görgüsüyüm, gurbetin öyküsüyüm

Fransa sokağında Ahmet Kaya türküsüyüm

Перевод песни

Je suis généralement triste et aussi malheureux

Maintenant je représente le désespéré

La mauvaise personne est toujours à l'aise

Il a donné un coup de pied à la femme et a été acquitté.

Il y a beaucoup de choses que je veux dire

Pas un, mais beaucoup de démons

J'ai besoin d'un 'propre' au monde

Ce n'était pas Burning Hande, c'était nous tous

Dis-moi comment puis-je être "heureux" ?

Il a oublié de voir et de rire aussi

Ce que j'ai dit est exactement la même chose avec la chaîne

Quand ce monde est à nous, on entre avec un visa

doit penser

"Quelle est la raison?"

n'a-t-il pas demandé ?

Tu es un prisonnier du pouvoir, mais tu aurais dû être du côté du bien

tu n'as pas

Je suis mort une nuit, je suis né une nuit

J'ai vu le mensonge, je suis tombé dans une putain de malédiction

C'était l'hiver, mais il ne neigeait pas

Je suis mort à nouveau, je suis né pour mourir

Je suis tombé sur un homme maudit aux pieds ensanglantés

Pleure, il y a le goût du sang dans l'air

Je suis la poussière d'une étoile qui se divise en milliards

Je suis l'atout, je suis la pose du menteur

Je suis le noyau de la foi, je suis l'oeil de Ganesha

Je suis la parole de Mevlana pour contrarier ceux qui disent : prends ta mère et pars.

Je suis la braise du feu, j'ai brûlé 15 enfants à Aladağı.

Je rêve de Martin Luther King

Je suis le chef de cette rébellion

Je suis le 76e anniversaire du meurtre juif

Auschwitz n'obtient-il pas à nouveau du gaz ?

Le marchand d'armes ne prend-il pas plaisir à la mort ?

aucune chance

Le palais de justice est un bâtiment vide

L'amende de la police qui a tiré sur Ethem n'était que de 10 000 lires.

Ils ont traversé la frontière, 10 mille flingues sans sourciller

Il y a un lien très sale entre le terrorisme et le capitalisme.

La terre a compris, le ciel a pleuré

Une bombe a explosé 25 fois en un an dans mon pays

Je suis mort une nuit, je suis né une nuit

J'ai vu le mensonge, je suis tombé dans une putain de malédiction

C'était l'hiver, mais il ne neigeait pas

Je suis mort à nouveau, je suis né pour mourir

Je suis tombé sur un homme maudit aux pieds ensanglantés

Pleure, il y a le goût du sang dans l'air

Ce monde est à nous, à vous, à nous

Il y a de l'amour en moi, il vous embrasse tous

Ce monde est à nous, à vous, à nous

Notre éléphant, oiseau, chien et chat

Je suis pour la paix, je suis pour le bien

Je suis en faveur de la raison et de la science

Je suis contre ceux qui utilisent les religions à des fins lucratives.

Je serai du fond de l'Enfer si besoin est

Chut, ne sois pas surpris, ne ressemble pas à ça

Tu es un animal pensant, n'exagère pas

Pas si je ne brûle pas en enfer

Je ne vole pas parce que ce n'est pas vrai

Je suis le cycle du chagrin, je suis la couverture du ciel

Quand je suis un exilé de bleu, je suis une baïonnette de noir

J'suis les mœurs de l'opprimé, j'suis l'histoire de l'expatrié

Je suis Ahmet Kaya chanson folklorique dans la rue de France

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes