Над Окой - Андрей Никольский
С переводом

Над Окой - Андрей Никольский

  • Альбом: Четыре времени сердца

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: russe
  • Durée: 4:42

Voici les paroles de la chanson : Над Окой , artiste : Андрей Никольский Avec traduction

Paroles : Над Окой "

Texte original avec traduction

Над Окой

Андрей Никольский

Оригинальный текст

от,

Берегам песчаным, избам деревянным,

Землянике да грибам, рощам и полям.

Уха со стерлядочкой, эх, да укропчик с грядочки,

Худо ли по чарочке, эх, да по другой,

Самосад прокурится, и душа разуется,

Бакенщик, не хмурься, брат, аль уже хмельной.

Костер разгорается, разговор меняется,

Жизнь уж не поправится, только вспомню вдруг

Косу темно-русую и глаза чуть грустные,

Тихую печаль в груди, да прощанье рук.

Сколько мне отмерено — только сердцу велено

До конца и бережно Русь свою любить,

Под березой, клёном ли, душа моя похоронена,

Оттого и хочется всех и вся простить.

Спит страна-красавица, а рассвет упрямится

Все губами тянется, эх, поцеловать,

Не вернусь сюда уже, огоньками с баржи мне,

Видно, счастье кто-то хочет пожелать.

Вот и бьют к заутрени, время ехать, муторно,

Завтра снова сутолка, тыща разных дел,

А над рекой широкою, русской синеокою,

Над Окой далекою вечер догорел.

Перевод песни

depuis,

Rivages sablonneux, cabanes en bois,

Fraises et champignons, bosquets et champs.

Une oreille avec un sterlet, oh oui, l'aneth du jardin,

Est-ce mauvais pour un verre, oh, oui, d'une manière différente,

Samosad sera fumé, et l'âme sera déshabillée,

L'homme à la bouée, ne fronce pas les sourcils, frère, tu es déjà ivre.

Le feu est allumé, la conversation change

La vie ne s'améliorera pas, je me souviens juste soudainement

Tresse blond foncé et yeux un peu tristes,

Tristesse tranquille dans la poitrine, et adieu des mains.

Combien est mesuré pour moi - seul le cœur est dit

Jusqu'au bout et aime soigneusement ta Russie,

Sous un bouleau, un érable, mon âme est enterrée,

C'est pourquoi je veux pardonner tout le monde et tout.

Le beau pays dort, et l'aube est têtue

Toutes les lèvres s'étirent, oh, bisous,

Je ne reviendrai pas déjà ici, avec les lumières de la péniche pour moi,

Apparemment, quelqu'un veut souhaiter le bonheur.

Alors ils battent pour les matines, c'est l'heure d'y aller, c'est morne,

Demain encore l'agitation, mille choses différentes,

Et sur le large fleuve, russe aux yeux bleus,

Au cours de la lointaine soirée d'Oka brûlé.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes