Moni hat geweint - Bläck Fööss, Heino
С переводом

Moni hat geweint - Bläck Fööss, Heino

  • Année de sortie: 2020
  • Langue: Allemand
  • Durée: 3:20

Voici les paroles de la chanson : Moni hat geweint , artiste : Bläck Fööss, Heino Avec traduction

Paroles : Moni hat geweint "

Texte original avec traduction

Moni hat geweint

Bläck Fööss, Heino

Оригинальный текст

Moni kam aufgelöst zu mir

Und dann erzählte sie von dir

Ich fragte, was ist denn gescheh’n

Ich konnte sie so schlecht versteh’n

Denn Moni hat geweint

Du willst den Freundschaftsring zurück

Mein Freund, da hast du nicht viel Glück

Weil dieser Ring dir nicht gehört

Du bist nicht mal 'ne Träne wert

Moni hat geweint

Ich kann keine Mädchen weinen sehn

Schalali und schalala

Wenn sie lachen, sind sie wunderschön

Und herrlich anzusehn

Sie rief bei Erika Berger an

Und fragte, ob sie helfen kann

Doch Frau Berger hat gemeint

Daß bald die Sonne wieder scheint

Da hat Moni sehr geweint

Wenn du einst kommst und sagst: verzeih

No, dann ist Moni nicht mehr frei

Denn deine Moni liebt nun mich

Und deinen Ring, den trag' jetzt ich

Moni hat geweint

Ich kann keine Mädchen weinen sehn

Schalali und schalala

Wenn sie lachen, sind sie wunderschön

Und herrlich anzusehn

Wenn sie lachen, sind sie wunderschön

Und herrlich anzusehn

Wenn sie lachen, sind sie wunderschön

Und herrlich anzusehn

Перевод песни

Moni est venu me désemparé

Et puis elle m'a parlé de toi

J'ai demandé ce qui s'est passé

Je pouvais si mal la comprendre

Parce que Moni a pleuré

Tu veux que la bague de l'amitié revienne

Mon ami, tu n'as pas beaucoup de chance

Parce que cette bague ne t'appartient pas

Tu ne vaux même pas une larme

Moni a pleuré

Je ne peux pas voir les filles pleurer

Schalali et Schalala

Quand ils rient, ils sont beaux

Et merveilleux à regarder

Elle a appelé Erika Berger

Et demandé si elle pouvait aider

Mais Mme Berger voulait dire

Que le soleil brillera à nouveau bientôt

Puis Moni a beaucoup pleuré

Quand tu viens dire : pardonne

Non, alors Moni n'est plus libre

Parce que ta Moni m'aime maintenant

Et ta bague, je la porte maintenant

Moni a pleuré

Je ne peux pas voir les filles pleurer

Schalali et Schalala

Quand ils rient, ils sont beaux

Et merveilleux à regarder

Quand ils rient, ils sont beaux

Et merveilleux à regarder

Quand ils rient, ils sont beaux

Et merveilleux à regarder

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes