Trắng Công Sở - Chips
С переводом

Trắng Công Sở - Chips

  • Год: 2021
  • Язык: vietnamien
  • Длительность: 3:24

Voici les paroles de la chanson : Trắng Công Sở , artiste : Chips Avec traduction

Paroles : Trắng Công Sở "

Texte original avec traduction

Trắng Công Sở

Chips

Оригинальный текст

Về nơi bình yên, qua mau bao tháng ngày

Phiêu du giữa núi đồi, trong tim khát khao còn mang

Nơi bàn tay, ta say nơi chốn này

Nhiều điều chưa tỏ bày, mong cho ước mơ được bay hơn làn mây

Kiếp phong trần níu kéo bước chân chàng trai

Nợ sông núi hữu tình, bao nhiêu nơi còn xót lại

Thương cho chí tang bồng, bao lâu nay ta chưa dứt

Điệp khúc được mất lại vang, cho tâm can ta trót dại

Vì sao đời ta lại mắc kẹt giữa nơi đây?

Tiếng bàn phím gõ, vô vị buổi trưa nay

Cảm nhận rõ từng nút áo, dường như quá ngột ngạt

Thèm tự do như là cơn mưa rơi nhưng chẳng có lấy một hạt

Ta không muốn phải sống, chỉ vì đồng lương vào mỗi tháng

Sấp tài liệu, đặt cạnh màn hình, vừa mới nhìn vào thôi đã chán

Dăm ba con chữ nhỏ, bỏ cả thanh xuân ta chả đáng

Ta ước mình là một chú chim nhỏ, hót vang bầu trời vào buổi sáng

Mơ ước nhiều, thứ ta có được đã là bao

Tiền tài cùng danh vọng, hóa mồ hôi làm phai màu áo

Thứ ta cần là bên mẹ già, bữa ăn ngon dù rau và cháo

Ta đâu cần hải vị sơn hào, phải đeo mặt nạ để đổi hồng bao

Đưa nhau đi về nơi

Nơi đóa hoa ta ca vang lừng trời

Những nỗi đau, chơi vơi những miệt mài

Bỏ lại đằng sau, trang giấy phai

Nơi đây không ngày mai

Chôn khát khao ta bao tháng năm dài

Ánh dương nơi em mang lại những giấc mơ dài

Buổi sáng này ta không cần phải đến công ty

Bao tháng ngày, giờ đôi chân mỏi bước không đi

Thân xác này, đã mệt mỏi khi phải trao đi

Trong khi, ta cần phải nén bao nỗi buồn kia ở sau mi

Ta vội vàng, quên mình đang sống, với thân xác đang bị chi phối

Những câu chuyện rõ ràng trước mắt, nhưng mà người đời họ ít khi nói

Khoác lên mình vỏ bọc tạm, để che đi bản chất gian dối

Họ sẵn sàng biến thành thú hoang, cắn xe đồng loại khi bụng đang đói

Nên ta thà vứt bỏ hết, trở về nhà cùng với hàng rau, hàng cây

Đóm lửa nhỏ, khói bếp, cánh diều trôi theo làn mây

Ta ung dung tự tại, đơn sơ cùng đôi bàn tay

Cảm nhận theo từng nốt thăng trầm, bản nhạc đời ta lại hay

Ta chỉ muốn sống, cuộc đời đơn giản, không cần phải hơn thua

Một kiếp người, cát bụi sao lại phải ganh đua

Ta chấp nhận dại khờ, chẳng tìm đến chốn lao xao

Còn hơn phải sống với những lần gặp gỡ xong rồi lại lướt qua nhau

Đưa nhau đi về nơi

Nơi đóa hoa ta ca vang lừng trời

Những nỗi đau, chơi vơi những miệt mài

Bỏ lại đằng sau, trang giấy phai

Nơi đây không ngày mai

Chôn khát khao ta bao tháng năm dài

Ánh dương nơi em mang lại những giấc mơ dài

Перевод песни

De retour dans un endroit paisible, tant de jours sont passés si vite

Aventure entre les montagnes et les collines, au coeur le désir porte encore

Dans la main, tu dis cet endroit

Beaucoup de choses n'ont pas été exprimées, j'espère que les rêves peuvent voler au-dessus des nuages

La vie au plafond s'accroche aux pas du garçon

Dettes envers les rivières et les montagnes, combien de places il reste

Je suis désolé pour le deuil, depuis combien de temps n'avons-nous pas arrêté

Le chœur des perdus et perdus résonne, car nos cœurs trót

Pourquoi notre vie est-elle bloquée ici ?

Le son de la frappe au clavier, insipide cet après-midi

Sentez clairement chaque bouton, il semble trop étouffant

Envie de liberté comme la pluie qui tombe mais pas une seule goutte

Je ne veux pas avoir à vivre, juste pour le salaire chaque mois

Pliez le document, placez-le à côté de l'écran, rien que de le regarder, c'est ennuyeux

Quelques mots lettres minuscules, renoncer à ma jeunesse n'en vaut pas la peine

J'aimerais être un petit oiseau chantant vers le ciel le matin

Rêver beaucoup, ce que nous avons

L'argent et la gloire, tournez la sueur pour estomper la couleur de la chemise

Ce dont nous avons besoin, c'est d'un côté de vieille mère, d'un délicieux repas même si des légumes et de la bouillie

Je n'ai pas besoin du goût de la montagne, je dois porter un masque pour changer le sac rouge

Emmenez-vous à l'endroit

Où la fleur taca vang le ciel

La douleur, jouer avec le travail acharné

Laissant derrière, la page s'estompe

Cet endroit n'est pas demain

Enterre mes longues années de nostalgie

Ton soleil apporte de longs rêves

Ce matin, je n'ai pas besoin d'aller travailler

Combien de jours, maintenant mes jambes sont fatiguées et ne peuvent pas marcher

Ce corps, fatigué de le donner

Alors que j'ai besoin de mettre toute la tristesse derrière toi

Je me précipite, oubliant que je suis vivant, avec mon corps dominé

Les histoires sont claires devant leurs yeux, mais les gens en parlent rarement

Mettre une couverture temporaire, pour cacher la nature trompeuse

Ils sont prêts à se transformer en animaux sauvages, mordre leurs compagnons de voiture quand ils ont faim

Alors je préfère tout jeter, rentrer à la maison avec des légumes et des arbres

Petit feu, fumée de cuisine, cerf-volant flottant dans les nuages

Sentez-vous libre et simple avec vos mains

Ressentir chaque note de hauts et de bas, la musique de notre vie est bonne

Je veux juste vivre, une vie simple, pas besoin de gagner ou de perdre

Dans une vie humaine, pourquoi le sable et la poussière devraient-ils rivaliser ?

J'accepte la folie, je ne cherche pas les ennuis

Mieux que vivre avec des rencontres et puis se croiser

Emmenez-vous à l'endroit

Où la fleur taca vang le ciel

La douleur, jouer avec le travail acharné

Laissant derrière, la page s'estompe

Cet endroit n'est pas demain

Enterre mes longues années de nostalgie

Ton soleil apporte de longs rêves

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes