Epistel 81 - Cornelis Vreeswijk
С переводом

Epistel 81 - Cornelis Vreeswijk

  • Год: 1973
  • Язык: Néerlandais
  • Длительность: 4:48

Voici les paroles de la chanson : Epistel 81 , artiste : Cornelis Vreeswijk Avec traduction

Paroles : Epistel 81 "

Texte original avec traduction

Epistel 81

Cornelis Vreeswijk

Оригинальный текст

Maurits, ach Maurits, je schaduw verdwijnt

Zie hem in het duister verzinken

Zie goud en purper, dat weelderig schijnt

In de modder zinken

Hoor de klokken van de beiaardier

Zie de veerman op de dode rivier

Zie de laatste haven

Daarom, ach Maurits, laat ons aldus hier

Zoetelief begraven

Ach, langgezochte, verborgen plek

Waar wij de tranen doen plengen

Waar tijd en dood de wijsheid en de gek

Tot een mengsel mensen

Daar is geen afgunst meer, geen nijd en geen haat

En het geluk, toch anders altijd paraat

Zal op het graf niet gaan dansen

Vijanden, Maurits, ze komen te laat

Met gebroken lansen

De beiaardier slaat de maat van het spel

Hij laat de grote klok draaien

Misdienaar doet er zijn beste, jawel

Laat de wierook zwaaien

Langs het pad, dat naar de tempel toe voert

Groeien rozen, en de tortelduif koert

Achter omfloerste vanen

Roffelt de trom en de rouwstoet, ontroerd

Lost zich op in tranen

Aldus belandde in haar allerlaatste bed

De vrouw van de pijpendraaier

Nu is het uit met de dagelijkse pret

Arme armoedzaaier

Van de tapkast tot het graf, zij aan zij

Staan de broeders in een treurige rij

Weent gij, brave borsten

Dorst had ze steeds, net als ik, net als jij

En wij blijven dorsten

Перевод песни

Maurice, oh Maurice, ton ombre disparaît

Regardez-le sombrer dans les ténèbres

Voici l'or et la pourpre, qui brillent en abondance

Couler dans la boue

Écoutez les cloches du carillonneur

Voir le passeur sur la rivière morte

Voir le dernier port

Donc, ô Maurice, laisse-nous ainsi ici

Chérie enterrée

Ah, endroit caché longtemps recherché

Où l'on versait des larmes

Où le temps et la mort la sagesse et le fou

À un mélange de personnes

Il n'y a plus d'envie, plus d'envie et plus de haine

Et la chance, sinon toujours prêt

Ne dansera pas sur la tombe

Ennemis, Maurits, ils arrivent trop tard

Avec des lances brisées

Le carillonneur bat le rythme du jeu

Il fait tourner la grande horloge

Le garçon d'autel fait de son mieux, oui

Balancer l'encens

Le long du chemin qui mène au temple

Les roses poussent et la tourterelle roucoule

Derrière les aubes voilées

Roule le tambour et le cortège funèbre, ému

Se dissout dans les larmes

Ainsi s'est retrouvée dans son tout dernier lit

La femme du tourneur de pipe

Maintenant c'est fini avec le plaisir quotidien

Pauvre pauvre

Du bar à la tombe, côte à côte

Les frères se tiennent dans une ligne lugubre

Pleurez, braves seins

Elle avait toujours soif, tout comme moi, tout comme toi

Et nous continuons à avoir soif

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes