Грусть - Дети лабиринта
С переводом

Грусть - Дети лабиринта

  • Альбом: Чувство № 0

  • Année de sortie: 2002
  • Langue: russe
  • Durée: 3:52

Voici les paroles de la chanson : Грусть , artiste : Дети лабиринта Avec traduction

Paroles : Грусть "

Texte original avec traduction

Грусть

Дети лабиринта

Оригинальный текст

В небесах надо мной

Ангел тихо поет…

Ночь прошла.

Над землей

Снова солнце встает.

День смеется, кипит,

Отражаясь в снегах.

А во мне радость спит,

Сердце тонет в слезах…

Я так долго искал

Тебя в жизни своей.

О тебе лишь мечтал

Средь бессонных ночей…

И однажды сойдя

Ко мне в сумрачный свет,

Вспыхнув, ярче огня

Ты исчезла на век…

Но я верю, придет

Счастья радужный час:

Когда будем вдвоем

Мы.

Никто, кроме нас!

И в бездонном утонем

Море любви…

И не будет ни горя,

Ни тягот судьбы.

А пока надо мной

Ангел тихо поет…

Перевод песни

Dans les cieux au-dessus de moi

L'ange chante doucement...

La nuit est passée.

Au-dessus de la terre

Le soleil se lève à nouveau.

Le jour rit, bout,

Se reflétant dans la neige.

Et la joie dort en moi,

Mon coeur se noie de larmes...

J'ai cherché si longtemps

Toi dans ma vie.

Je n'ai rêvé que de toi

Entre les nuits blanches...

Et une fois descendu

Pour moi dans la sombre lumière,

Clignotant plus brillant que le feu

Tu as disparu pendant un siècle...

Mais je crois que ça viendra

Bonne heure arc-en-ciel :

Quand nous sommes ensemble

Nous.

Personne sauf nous !

Et nous nous noierons dans le sans fond

Mer d'amour…

Et il n'y aura pas de chagrin

Ni les épreuves du destin.

Et tandis qu'au-dessus de moi

L'ange chante doucement...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes