Im tiefen Keller - Die Streuner
С переводом

Im tiefen Keller - Die Streuner

  • Альбом: Hör rein! Schenk ein!

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: Allemand
  • Durée: 2:25

Voici les paroles de la chanson : Im tiefen Keller , artiste : Die Streuner Avec traduction

Paroles : Im tiefen Keller "

Texte original avec traduction

Im tiefen Keller

Die Streuner

Оригинальный текст

Im tiefen Keller sitz ich hier bei einem Fass voll Reben, bin guten Muts und

lasse mir vom allerbesten geben.

Vom allerbesten geben.

Vom allerbesten geben.

Der Küfer hohlt den Heber vor, gehorsam meinem Winke, reicht mir das Glas,

ich halt’s empor und trinke, trinke, trinke.

Und trinke, trinke, trinke.

Und trinke, trinke, trinke.

Mich plagt ein Dämon, Durst genannt, doch um ihn zu verscheuchen,

nehm' ich mein Becherglas zur Hand und lass mir Rheinwein reichen.

Und lass mir Rheinwein reichen.

Und lass mir Rheinwein reichen.

Die ganze Welt erscheint mir nun in rosenroter Schminke.

ich könnte niemand Leid tun ich trinke, trinke, trinke.

Ich trinke, trinke, trinke.

Ich trinke, trinke, trinke.

Allein mein Durst vermehrt sich nur bei jedem vollen Becher.

Das ist die leidige Natur der echten Rheinweinzecher.

Der echten Rheinweinzecher.

Der echten Rheinweinzecher.

Was tut es, wenn ich auch zuletzt vom Faß zu Boden sinke.

Ich habe keine Pflicht verletzt ich trinke, trinke, trinke.

Ich trinke, trinke, trinke.

Ich trinke, trinke, trinke.

Ich trinke, trinke, trinke.

Ich trinke, trinke, trinke.

Перевод песни

Dans la cave profonde, je suis assis ici avec un tonneau plein de vignes, je suis de bonne humeur et

donnez-moi le meilleur.

Donner le meilleur.

Donner le meilleur.

Le tonnelier prend le siphon, obéissant à mon signal, me tend le verre,

Je le tiens et bois, bois, bois.

Et bois, bois, bois.

Et bois, bois, bois.

Je suis tourmenté par un démon qui s'appelle la soif, mais pour l'effrayer

Je vais prendre mon gobelet et me faire passer du vin du Rhin.

Et laissez-moi vous donner du vin du Rhin.

Et laissez-moi vous donner du vin du Rhin.

Le monde entier m'apparaît maintenant dans un maquillage rose-rouge.

Je ne pourrais blesser personne. Je bois, bois, bois.

Je bois, bois, bois.

Je bois, bois, bois.

Mais ma soif ne fait qu'augmenter à chaque tasse pleine.

C'est la nature ennuyeuse des vrais buveurs de vin du Rhin.

Le vrai buveur de vin du Rhin.

Le vrai buveur de vin du Rhin.

Qu'importe si je coule enfin du tonneau au sol.

Je n'ai pas violé un devoir Je bois, bois, bois.

Je bois, bois, bois.

Je bois, bois, bois.

Je bois, bois, bois.

Je bois, bois, bois.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes