Voici les paroles de la chanson : Ich hab dich , artiste : Disarstar Avec traduction
Texte original avec traduction
Disarstar
Wenn sie mich fragt, ob ich noch an dich denke
Mach' ich das Gleiche wie damals, sag' immer noch nein
Und das ist bedingt auch die Wahrheit
Doch ab und an holt es mich immer noch ein
Ich hab' so oft durchdacht und heute bin ich mit Dinge im Rei’n
Was du auch machst, egal werden wird’s nie
Solang' wir so viel Erinnerung’n tei’n
Denn ohne dich, wär' ich nich', was ich bin
Der immer noch dort, immer noch der
Kleine, verlorene Junge, der heute noch immer nicht wüsste, wo hin und wo her
Hast du es geschafft?
'n anderer Weg, 'ne andere Stadt, was hab' ich verpasst?
Frag' mich nur, wie es dir geht und was du so machst
Yeah
Hinter all diesen Fassaden hängt ein Teil von dir
Das Bild in meiner Fantasie, es ist gemalt von dir
Uns’re Grenzen sind geschlossen, letzte Sätze längst gesprochen
Doch wir ham uns nie, ich hab' dich nie (ey)
Ich hab' dich, ich hab' dich nie (ey)
Ich hab' dich, ich hab' dich nie (yeah)
Ich hab' dich, ich hab' dich nie
Ich hab' dich nie, ich hab' dich nie
Ich hab' mich neulich gefragt, ob dich interessiert, was bei mir passiert ist
Ich weiß nich' genau, was dein Freund dazu sagt, aber meld' dich doch mal,
wenn du hier bist
Die Spuren im Sand, sie verlier’n sich
Irgendwie scheint es dir besser zu geh’n
Wenn ich durch Zufall auf deinem Profil bin beruhigt es mich immer,
dich lächeln zu seh’n
Die Welt hat sich weiter gedreht
Heute lebt jeder sein eigenes Leben
Doch manche Geheimnisse bleiben Geheimnisse, die nur wir beide versteh’n könn'
Wie ist dein Plan?
Wo gehst du hin?
Was hab' ich verpasst?
Ich kann nur ahn', wo du g’rad' bist und was du so machst
Yeah
Hinter all diesen Fassaden hängt ein Teil von dir
Das Bild in meiner Fantasie, es ist gemalt von dir
Uns’re Grenzen sind geschlossen, letzte Sätze längst gesprochen
Doch wir ham uns nie, ich hab' dich nie (ey)
Ich hab' dich, ich hab' dich nie (ey)
Ich hab' dich, ich hab' dich nie (yeah)
Ich hab' dich, ich hab' dich nie
Ich hab' dich nie, ich hab' dich nie
Ich bin verloren gegangen und drohte in mir zu versinken
Doch du bist mit suchen gekommen und hast mir geholfen, mich wiederzufinden
Ob nun in Tagen oder in Jahren, Farben nutzen sich ab mit der Zeit
Aber ich hab' dich nie und ich will, dass du das weißt
Ich hab' dich, ich hab' dich nie (ey)
Ich hab' dich, ich hab' dich nie (yeah)
Ich hab' dich, ich hab' dich nie
Ich hab' dich nie, ich hab' dich nie
Ich hab' dich nie
Quand elle me demande si je pense toujours à toi
Si je fais la même chose qu'avant, je dis toujours non
Et c'est en partie la vérité
Mais de temps en temps ça me rattrape encore
J'y ai pensé si souvent et aujourd'hui je suis au clair avec les choses
Quoi que vous fassiez, cela n'aura jamais d'importance
Tant que nous partageons tant de souvenirs
Parce que sans toi, je ne serais pas ce que je suis
Il est toujours là, toujours lui
Petit garçon perdu qui aujourd'hui encore ne saurait ni où aller ni d'où
Est-ce que tu l'as fait?
Un autre chemin, une autre ville, qu'est-ce que j'ai raté ?
Demande-moi juste comment tu vas et ce que tu fais
oui
Derrière toutes ces façades se cache une partie de toi
L'image dans mon imagination, elle est peinte par toi
Nos frontières sont fermées, les dernières phrases ont été prononcées depuis longtemps
Mais nous ne nous sommes jamais rencontrés, je ne t'ai jamais eu (ey)
Je t'ai, je ne t'ai jamais (ey)
Je t'ai, je ne t'ai jamais (ouais)
Je t'ai, je ne t'ai jamais
Je ne t'ai jamais, je ne t'ai jamais
Je me demandais récemment si tu étais intéressé par ce qui m'est arrivé
Je ne sais pas exactement ce que votre ami en dit, mais contactez-moi,
quand tu es là
Les pistes dans le sable, elles se perdent
D'une certaine manière, tu sembles aller mieux
Quand je suis sur ton profil, ça me calme toujours
te voir sourire
Le monde continuait de tourner
Aujourd'hui chacun vit sa propre vie
Mais certains secrets restent des secrets que nous seuls pouvons comprendre tous les deux
Quel est ton plan?
Où vas-tu?
Qu'est-ce que j'ai raté?
Je ne peux que deviner où tu es en ce moment et ce que tu fais
oui
Derrière toutes ces façades se cache une partie de toi
L'image dans mon imagination, elle est peinte par toi
Nos frontières sont fermées, les dernières phrases ont été prononcées depuis longtemps
Mais nous ne nous sommes jamais rencontrés, je ne t'ai jamais eu (ey)
Je t'ai, je ne t'ai jamais (ey)
Je t'ai, je ne t'ai jamais (ouais)
Je t'ai, je ne t'ai jamais
Je ne t'ai jamais, je ne t'ai jamais
Je me suis perdu et j'ai menacé de sombrer en moi
Mais tu es venu chercher et m'a aidé à me retrouver
Que ce soit en jours ou en années, les couleurs s'usent avec le temps
Mais je ne t'ai jamais eu et je veux que tu saches que
Je t'ai, je ne t'ai jamais (ey)
Je t'ai, je ne t'ai jamais (ouais)
Je t'ai, je ne t'ai jamais
Je ne t'ai jamais, je ne t'ai jamais
je ne t'ai jamais eu
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes