Downfall of the Epoch (Загибель епохи) - Drudkh
С переводом

Downfall of the Epoch (Загибель епохи) - Drudkh

  • Год: 2012
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 12:10

Voici les paroles de la chanson : Downfall of the Epoch (Загибель епохи) , artiste : Drudkh Avec traduction

Paroles : Downfall of the Epoch (Загибель епохи) "

Texte original avec traduction

Downfall of the Epoch (Загибель епохи)

Drudkh

Оригинальный текст

As scarlet unkind circle,

As if it was not necessary,

As never before,

The Sun fell from the sky.

The days are beheaded,

West — is a bloody flood.

To extinguish a sea of fire,

Was shed a sea of blood.

A lot of blood, a lot,

But it won’t cope with the fire, —

Right now it will break through the dam

And will rush across the sky.

The fire turns red half the sky.

The bells are silent on the bell towers.

Nobody even will ask:

«Why the West is so red?»

As scarlet unkind circle,

As if it was not necessary,

As never before,

The Sun fell from the sky.

Перевод песни

Comme un cercle méchant écarlate,

Comme si ce n'était pas nécessaire,

Comme jamais auparavant,

Le Soleil est tombé du ciel.

Les jours sont décapités,

Ouest - est une inondation sanglante.

Pour éteindre une mer de feu,

A été versé une mer de sang.

Beaucoup de sang, beaucoup,

Mais il ne résistera pas au feu, -

En ce moment, il va percer le barrage

Et se précipitera dans le ciel.

Le feu rougit la moitié du ciel.

Les cloches se taisent sur les clochers.

Personne ne demandera même :

« Pourquoi l'Ouest est-il si rouge ? »

Comme un cercle méchant écarlate,

Comme si ce n'était pas nécessaire,

Comme jamais auparavant,

Le Soleil est tombé du ciel.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes