When the Flame Turns to Ashes (Коли пломінь перетворюється на попіл) - Drudkh
С переводом

When the Flame Turns to Ashes (Коли пломінь перетворюється на попіл) - Drudkh

  • Альбом: Blood in Our Wells

  • Год: 2012
  • Язык: ukrainien
  • Длительность: 10:37

Voici les paroles de la chanson : When the Flame Turns to Ashes (Коли пломінь перетворюється на попіл) , artiste : Drudkh Avec traduction

Paroles : When the Flame Turns to Ashes (Коли пломінь перетворюється на попіл) "

Texte original avec traduction

When the Flame Turns to Ashes (Коли пломінь перетворюється на попіл)

Drudkh

Оригинальный текст

Колись здавався ти мені орлом підтятим

І в полі кинутим в агонії сконать…

Очима стежишь ти за ворогом проклятим

Що хтів тебе ногою розтоптать

Ти гнівом дишеш і гориш, а не конаєш…

Щоб впитись, шарпаєш кігтями по землі

Одним крилом граків ти відбиваєш

І сам лежиш на зламанім крилі…

Колись здававсь мені ти лицарем прекрасним

Що ліг в степу на камені спочить…

Ти важко спиш і мариш боєм щасним,

А ворог твій змією вже сичить…

Народе мій!

І ти — орел, вночі підтятий

І чом не лицар ти, захоплений в полон?!

О орле мій, мій велетню крилатий

О лицар мій, покараний за сон!..

Чому ж ти, орле мій, з орлами не літаєш,

А крила веслами волочиш по землі?!

Чому ж ти, лицар мій, на герць не виступаєш,

А вітром жалібно голосиш на ріллі?!

І що орел, коли його орлина зграя

Не рве з землі в блакить ясного дня

І що за лицар ти з усмішкою льокая

Без гордих дум, без честі і ім'я?!

Перевод песни

Tu ressemblais à un aigle pour moi

Et dans le champ jeté à l'agonie mourra…

Tu suis l'ennemi maudit des yeux

Qu'est-ce qu'il voulait te piétiner avec son pied

Vous respirez et brûlez de colère, mais vous ne mourez pas…

Pour t'enivrer, tu tapes tes mains sur le sol

D'une aile tu repousses les tours

Et tu es couché sur une aile cassée…

Tu m'as semblé autrefois un beau chevalier

Ce qui se trouvait dans la steppe sur un repos en pierre…

Tu dors dur et tu rêves d'un combat heureux,

Et votre ennemi siffle déjà avec un serpent…

Mon peuple!

Et tu es un aigle, dessiné la nuit

Et pourquoi n'es-tu pas un chevalier capturé ?!

O mon aigle, mon géant ailé

Ô mon chevalier, puni du sommeil ! ..

Pourquoi ne volez-vous pas avec mes aigles,

Vous traînez vos ailes au sol avec des rames ?!

Pourquoi ne pas, mon chevalier, défendre le hertz,

Criez-vous tristement dans le vent sur le terrain ?!

Et quel aigle quand son aigle vole

Ne s'arrache pas du sol dans le bleu d'un temps clair

Et quel chevalier tu es avec le sourire

Sans pensées fières, sans honneur et sans nom ?!

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes