Én Vagyok Én - Edda Művek
С переводом

Én Vagyok Én - Edda Művek

  • Альбом: Isten Az Úton

  • Année de sortie: 2005
  • Langue: hongrois
  • Durée: 4:56

Voici les paroles de la chanson : Én Vagyok Én , artiste : Edda Művek Avec traduction

Paroles : Én Vagyok Én "

Texte original avec traduction

Én Vagyok Én

Edda Művek

Оригинальный текст

Én vagyok én

Ha a szél rezdül az vagyok én

Ha megreccsen a csend

Ha a véred pezsdül az én vagyok

Én vagyok én!

Én vagyok én

Ha csendre vágysz az vagyok én

Az leszek melletted

Belopódzok halkan a szívedhez

Én vagyok én

Aki simogat az vagyok én

Nem kérek cserébe nem

Semmit nem ígérem, ó nem

Csak ha majd adod, adod szerelemmel

Felelek majd neked szerelmes szívemmel

Csak ne hagyj el engem!

Ne mondd azt hogy vége!

Hisz itt égek el mindjárt

Bánatom tüzében

Csak ne hagyj el engem!

Ne mondd azt hogy vége!

Hisz itt égek el mindjárt

Bánatom tüzében

Én vagyok én

Aki táncba hív az vagyok én

Aki elringat ha félsz

Ha senki nem segít, majd én

Én leszek én

A napfény íze leszek én

Aki lánggal ölel majd át

Ha szerelemre vágysz megint

Akkor lesz majd aztán ideje a táncnak

Eltáncolunk együtt mindent a világnak

Csak ne hagyj el engem!

Csak ne mondd azt hogy vége!

Hisz itt égek el mindjárt

Bánatom tüzében

Csak ne hagyj el engem!

Ne mondd azt hogy vége!

Hisz itt égek el mindjárt

Bánatom tüzében

Csak ne hagyj el engem!

Ne mondd azt hogy vége!

Hisz itt égek el mindjárt

Bánatom tüzében

Csak ne hagyj el engem!

Ne mondd azt hogy vége!

Hisz itt égek el mindjárt

Bánatom tüzében

Перевод песни

je suis moi

Si le vent vibre, c'est moi

Si le silence craque

Si ton sang bouillonne, c'est moi

Je suis moi!

je suis moi

Si tu veux le silence, c'est moi

je serais a tes cotes

Je me faufile doucement vers ton coeur

je suis moi

Qui me caresse

je ne demande pas non

Je ne promets rien, oh non

Ce n'est que lorsque vous donnez que vous donnerez avec amour

Je te répondrai avec mon coeur d'amour

Ne me quitte pas !

Ne dites pas que c'est fini !

Je vais bientôt brûler ici

Dans le feu de mon chagrin

Ne me quitte pas !

Ne dites pas que c'est fini !

Je vais bientôt brûler ici

Dans le feu de mon chagrin

je suis moi

Celui qui m'appelle à danser c'est moi

Qui se balance quand tu as peur

Si personne ne m'aide, alors je le ferai

je serai moi

je goûterai la lumière du soleil

Celui qui embrasse avec flamme

Si tu veux encore l'amour

Ensuite, il sera temps de danser

Nous dansons tout au monde ensemble

Ne me quitte pas !

Ne dites pas que c'est fini !

Je vais bientôt brûler ici

Dans le feu de mon chagrin

Ne me quitte pas !

Ne dites pas que c'est fini !

Je vais bientôt brûler ici

Dans le feu de mon chagrin

Ne me quitte pas !

Ne dites pas que c'est fini !

Je vais bientôt brûler ici

Dans le feu de mon chagrin

Ne me quitte pas !

Ne dites pas que c'est fini !

Je vais bientôt brûler ici

Dans le feu de mon chagrin

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes