Voici les paroles de la chanson : Песни наших отцов , artiste : Эдуард Хиль Avec traduction
Texte original avec traduction
Эдуард Хиль
1. На уснувшей поляне,
Между темных озер
Тихо светит в тумане,
Чуть мерцает костер.
Над седым редколесьем
Догорает закат…
И военные песни
Из далека летят.
2.В карауле березы
Молчаливо стоят,
Молодых краснозвездных
Вспоминают солдат.
Убегает дорожка,
За собою зовет
В те года, где гармошка
Фронтовая зовет.
3.У цветка незабудки
Ты спроси про войну,
Ты прислушайся чутко,
Ты услышь тишину.
Пусть на веки укрыта
Чья — то слава в гранит.
Но никто не забыто
И никто не забыт.
4. Где над старым окопом
Поднимается рожь,
Утром снова по тропам
Ты с друзьями уйдешь.
Будет даль голубая
Или ветер в лицр —
Ты возьми их и собою
Песни наших отцов.
1. Dans une prairie endormie,
Entre les lacs sombres
Brille tranquillement dans le brouillard
Le feu vacille un peu.
Au-dessus des bois gris
Le coucher de soleil s'estompe...
Et des chants de guerre
Ils volent de loin.
2. Bouleau de garde
Ils se tiennent en silence
Jeunes étoiles rouges
Rappelez-vous les soldats.
Le chemin court
Appels pour lui-même
Dans ces années où l'accordéon
Le front appelle.
3. À la fleur des myosotis
Vous posez des questions sur la guerre
Vous écoutez attentivement
Vous entendrez le silence.
Laissez-le être caché pour toujours
Dont la gloire est dans le granit.
Mais personne n'est oublié
Et personne n'est oublié.
4. Où au-dessus de l'ancienne tranchée
Le seigle monte
Le matin encore le long des chemins
Vous partirez avec vos amis.
Il y aura une distance bleue
Ou le vent dans le visage -
Tu les emmènes avec toi
Chansons de nos pères.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes