Voici les paroles de la chanson : Я жду весну , artiste : Евгений Мартынов Avec traduction
Texte original avec traduction
Евгений Мартынов
Стихи Андрея Дементьева
Год создания — 1973.
Год премьеры — 1974.
Основные исполнители — Е. Мартынов, С. Ротару, А. Герман,
В.Толкунова, И. Шведова, Натали
Луч солнца пробудил цветок лесной.
Вновь бродит всюду май, растаял снег.
Всё лучшее приходит к нам весной, —
Ты стань моей весной навек!
Припев:
Я верю, что любовь всегда права,
Я ждать ее всю жизнь могу.
Мне так нужны сейчас твои слова,
Как солнце моему цветку!
Ты где-то далеко, но я с тобой.
Я знаю, что настанет этот час:
Мы встречу назовем своей судьбой,
Лишь пусть весна отыщет нас!
Припев:
Я верю, что любовь всегда права,
Я ждать ее всю жизнь могу.
Мне так нужны сейчас твои слова,
Как солнце моему цветку!
Poèmes d'Andrey Dementiev
Année de création - 1973.
L'année de la première est 1974.
Les principaux interprètes sont E. Martynov, S. Rotaru, A. German,
V. Tolkunova, I. Shvedova, Natalie
Un rayon de soleil a réveillé une fleur de la forêt.
Mai erre à nouveau partout, la neige a fondu.
Tout le meilleur nous vient au printemps, -
Tu deviens ma source pour toujours !
Refrain:
Je crois que l'amour a toujours raison
Je peux l'attendre toute ma vie.
J'ai vraiment besoin de tes mots maintenant
Comme le soleil à ma fleur !
Tu es quelque part loin, mais je suis avec toi.
Je sais que cette heure viendra :
Nous appellerons la rencontre notre destin,
Que le printemps nous trouve !
Refrain:
Je crois que l'amour a toujours raison
Je peux l'attendre toute ma vie.
J'ai vraiment besoin de tes mots maintenant
Comme le soleil à ma fleur !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes