Песня о моей любви - Евгений Мартынов
С переводом

Песня о моей любви - Евгений Мартынов

Альбом
Я тебе весь мир подарю
Год
1990
Язык
`russe`
Длительность
211090

Voici les paroles de la chanson : Песня о моей любви , artiste : Евгений Мартынов Avec traduction

Paroles : Песня о моей любви "

Texte original avec traduction

Песня о моей любви

Евгений Мартынов

Оригинальный текст

Год создания — 1976.

Год премьеры — 1977.

Основные исполнители — Е. Мартынов, Й. Йоала

Куда меня ведут мои дороги?

Мои надежды?

И мои тревоги?

Любовь моя, назначь мне встречу где-то

Среди надежды и среди рассвета.

Зачем бывает сердце одиноким?

Зачем ему все кажется далёким?

Буран разлуки и метель разлуки

Пусть никогда к нам не протянут руки.

Хочу с тобой идти по жизни рядом,

Чтоб жили две судьбы единым ладом.

Одна судьба слилась с другой судьбою.

Любовь моя, моя хорошо с тобою.

Есть на земле чудесная примета —

Встречать любовь свою среди рассвета.

Любовь моя, назначь мне встречу где-то

Среди надежды и среди рассвета.

Перевод песни

Année de création - 1976.

L'année de la première est 1977.

Interprètes principaux — E. Martynov, J. Yoala

Où me mènent mes routes ?

Mes espoirs?

Et mes soucis ?

Mon amour, prends rendez-vous avec moi quelque part

Entre espoir et entre aube.

Pourquoi le cœur est-il seul ?

Pourquoi tout lui semble-t-il si loin ?

Le blizzard de la séparation et le blizzard de la séparation

Qu'ils ne nous contactent jamais.

Je veux traverser la vie avec toi,

Pour que deux destins vivent d'une même manière.

Un destin a fusionné avec un autre destin.

Mon amour, mon bien avec toi.

Il y a un signe merveilleux sur terre -

Rencontrez votre amour à l'aube.

Mon amour, prends rendez-vous avec moi quelque part

Entre espoir et entre aube.

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes