Voici les paroles de la chanson : Salome , artiste : Extrabreit Avec traduction
Texte original avec traduction
Extrabreit
Still durch den Sand der Sahara dahin
Die Karawane sich zieht
Sie führt den Forscher, den Jungen aus Wien
Fort in ein neues Gebiet
Plötzlich am Rand der Oase erspäht
Was er geschaut nie zuvor
Er sieht ein Mädchen jauchzend sich dreh’n
Zu der Araber Chor
Salome, schönste Blume des Morgenlands
Salome, du drehst heut dich für mich im Tanz
Salome, schönste Blume des Morgenlands
Salome, du drehst heut dich für mich im Tanz
Immer noch haftet sein Blick auf dem Bild
Das so verlockend und schön
Was dort die Fata Morgana enthüllt
Hat er noch niemals gesehn
Und in der Nacht, so flimmernd und schwül
Steht er noch lange vorm Zelt
Dort in der Ferne lockt ihn das Ziel
Die schönste Frau der Welt
Salome, schönste Blume des Morgenlands
Salome, du drehst heut dich für mich im Tanz
Salome, sollst nur einmal mir alles sein
Salome, schenk dein Herz mir und werde mein
Silencieusement à travers les sables du Sahara
La caravane se déplace
Elle dirige le chercheur, le garçon de Vienne
En route vers une nouvelle région
Soudain repéré au bord de l'oasis
Ce qu'il n'a jamais vu auparavant
Il voit une fille tourner et applaudir
Au chœur arabe
Salomé, la plus belle fleur d'Orient
Salomé, tu tournes pour moi dans la danse aujourd'hui
Salomé, la plus belle fleur d'Orient
Salomé, tu tournes pour moi dans la danse aujourd'hui
Son regard est toujours fixé sur la photo
Tellement tentant et beau
Qui y révèle le mirage
N'a-t-il jamais vu
Et dans la nuit, si scintillante et sensuelle
Reste-t-il longtemps devant la tente ?
Là au loin le but l'attire
La plus belle femme du monde
Salomé, la plus belle fleur d'Orient
Salomé, tu tournes pour moi dans la danse aujourd'hui
Salomé, tu devrais être tout pour moi juste une fois
Salomé, donne-moi ton cœur et deviens le mien
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes