Bura Anadolu - Eypio
С переводом

Bura Anadolu - Eypio

  • Год: 2018
  • Язык: turc
  • Длительность: 2:30

Voici les paroles de la chanson : Bura Anadolu , artiste : Eypio Avec traduction

Paroles : Bura Anadolu "

Texte original avec traduction

Bura Anadolu

Eypio

Оригинальный текст

Aaaah

Yiğit deli atı doru

Sorma sen boşa soru

Eli kolu bağlı değil

Çünkü bura Anadolu

Yiğit deli atı doru

Sorma sen boşa soru

Eli kolu bağlı değil

Çünkü bura Anadolu

Dolu, dolu, dolu, bura Anadolu

Dolu, dolu, dolu, bura Anadolu

Dolu

Bir anne bir atadan

Doğuptur bir oğul

Mahtum Guli diyidi ona tur oğul

Bir anne bir atadan

Doğuptur bir oğul

Mahtum Guli diyidi ona tur oğul tur

Yerinden tur oğul tur

Yerinden tur oğul tur tur

Yerinden tur oğul tur

Yerinden tur oğul

Askerler seferi

Söyle kimin neferi?

Bozkırdan geldik

Hocamızdır Ahmet Yesevi

İlim, irfan, aşk, sevgi

Bilinmez ki nereli?

Atla değil aşkla geldik

Yorgan yaptık kefeni

Askerler seferi

Söyle kimin neferi?

Bozkırdan geldik

Hocamızdır Ahmet Yesevi

İlim, irfan, aşk, sevgi

Bilinmez ki nereli?

Atla değil aşkla geldik

Yorgan yaptık kefeni

Dolu, dolu, dolu, bura Anadolu

Перевод песни

aaaah

vaillant cheval fou doru

Ne demande pas, pas de question

Ses mains ne sont pas liées

Parce que c'est l'Anatolie

vaillant cheval fou doru

Ne demande pas, pas de question

Ses mains ne sont pas liées

Parce que c'est l'Anatolie

Salut, plein, plein, ici l'Anatolie

Salut, plein, plein, ici l'Anatolie

Plein

D'une mère à un ancêtre

Un fils est né

Mahtum Guli lui dit, fils

D'une mère à un ancêtre

Un fils est né

Mahtum Guli lui a dit tour son tour

de la visite du lieu visite du fils

du lieu tour tour tour tour

de la visite du lieu visite du fils

Fils de tournée déplacé

expédition de soldats

Dites-moi qui est-ce?

Nous venons de la steppe

Ahmet Yesevi est notre professeur

connaissance, sagesse, amour, affection

On ne sait où ?

Nous sommes venus avec amour, pas à cheval

Nous avons fait la couette et le linceul

expédition de soldats

Dites-moi qui est-ce?

Nous venons de la steppe

Ahmet Yesevi est notre professeur

connaissance, sagesse, amour, affection

On ne sait où ?

Nous sommes venus avec amour, pas à cheval

Nous avons fait la couette et le linceul

Salut, plein, plein, ici l'Anatolie

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes