Borandan - Gazapizm, Çağrı Sinci
С переводом

Borandan - Gazapizm, Çağrı Sinci

  • Альбом: Yeraltı Edebiyatı

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: turc
  • Durée: 3:31

Voici les paroles de la chanson : Borandan , artiste : Gazapizm, Çağrı Sinci Avec traduction

Paroles : Borandan "

Texte original avec traduction

Borandan

Gazapizm, Çağrı Sinci

Оригинальный текст

Bu misyonun kaypaklığı bak iş açtı başına

Akar iltihap yarandan yaşlandıkça açılan

Terse dön'cek dünya algılamak zorlaşacak

Eski kulağı kesikler de şimdi aklı oynatacak

Yeter ağlama bak gündüz oldu kamyon çarptı dümdüz olduk

Bana baston lazım yüklü omzum

Sanki mutluyduk da falso alıp üzgün olduk

Bir kardeşim menzilde yüz gün durup mümin oldu

Hayır bilgin olsun yani onu madde yordu

Bir gün madde bulun diye kendisine jilet vurdu

Ondan sonra kalktık amatemde volta durdu

Çıktığında sanki böyle alınmıştı ruhu

Yani bunlar keyif veya seçim değil

Peşindeyiz bir şeylerin ancak hiç iyi değil biçimleniş

Gözümün gördüğünü anlatmaya korktuğumdan

Nasıl diy’im «Geçer hepsi!"yitirken gençliğim?

Geçtim borandan kardan

Karanlık bir yoldan çıkıp geçemezsin yardan

Fikrini arasan da darda

Bir nefret ki baş edersek kurtuluca’z pustan

Dert yürüdü boşlukta kafamı hayli hoş tutmak

Bak büyüdüm sanki büyü.

Ne bu sihir bu gürültü?

Odam doldu yankılarla başkasından kalan şarkılarla

Sefil bu rüyalar

Kimin bu dualar, duvarlar?

Doğada yalan var felaket falanlar

Işıklar sönecekse birileri ölecekse

Eğer buna değecekse korkaklar ölecek

Tamam benim normal olmadığım kesin

Fakat senin burjuvanda kesilecek nefesin

Rüzgarlar essin mal mülk meselesi

Değişecekse mevsimler bahar parasız gelsin

Sefaletin içinde maddeyle atılan bu kahkaha

Ve böyle dinledikçe dışlar seni akraban

Lan bak bana (Kalk!)

Uykular ve rüyalar hepsi taklada

Geçtim borandan kardan

Karanlık bir yoldan çıkıp geçemezsin yardan

Fikrini arasan da darda

Bir nefret ki baş edersek kurtuluca’z pustan

Hayatın karanlıkta başladığı sokaklardan gökyüzüne

Bir merdiven inşa edip tırman’ca’z mı bi' gün?

Yoksa her gün başka hayallerden her gün başka saatlerde

Vazgeçmekten bıkıp birden tırlat’ca’z mı bütün?

Yalnız günü kurtaracaktık ürün ol’ca’z birden

«Ben üniforma sevmem."dedim yanlış anladın sen

Bilincimin kölesiyken tek başıma yalnız halde

Hatıra koleksiyonlarımla çok sabahladım ben

Sürekli güncellenen karekterler arasından araklanan

İmajlara sahip bir çok kız ve erkek arkadaş

Bi' söyle arkadan bakıp dururken aynadan

Yansımamızı gördük çevir bir sayfa daha

Çelik kadar soğuk, yüzüm kadar gri karanlık

Güneş sabah doğup hayatı aydınlatsın artık

Söyledim ya yaşlıyım, yüzüm seni aldatmasın

Sıkıntılıydık biz, her yıl 3 yaş aldık

Geçtim borandan kardan

Karanlık bir yoldan çıkıp geçemezsin yardan

Fikrini arasan da darda

Bir nefret ki baş edersek kurtuluca’z pustan

Перевод песни

Regardez le manque de fiabilité de cette mission.

Pus d'acarien de la plaie qui s'ouvre avec l'âge

Le monde va basculer, il sera difficile de percevoir

Les vieilles coupures d'oreille vont maintenant vous époustoufler

Assez ne pleure pas regarde c'est le jour

J'ai besoin d'une canne, mon épaule chargée

Comme si nous étions heureux, mais nous avons fait un tour et sommes devenus tristes

Un de mes frères s'est tenu au loin pendant cent jours et est devenu croyant.

Non, pour votre information, la matière l'a fatigué.

Un jour, il s'est frappé avec un rasoir pour trouver de la substance.

Après cela, nous nous sommes levés et nous nous sommes arrêtés au rythme.

Quand il est sorti, c'était comme si son âme avait été prise comme ça

Ce ne sont donc pas des plaisirs ou des choix.

Nous cherchons quelque chose mais ce n'est pas bon de se former

Parce que j'ai peur de dire ce que mes yeux voient

Comment dire "Ça va passer !" quand ma jeunesse a été perdue ?

j'ai traversé la neige

Vous ne pouvez pas sortir d'une route sombre

Même si tu cherches ton avis

Une haine que si nous faisons face nous ne nous débarrasserons pas de la brume

Les ennuis ont marché, gardant ma tête plutôt gentille dans le vide

Écoute, j'ai grandi comme par magie.

Quelle est cette magie, ce bruit ?

Ma chambre est remplie d'échos et de chansons laissées par quelqu'un d'autre

Ces rêves misérables

Dont les prières, les murs ?

Il y a des mensonges dans la nature, des catastrophes et autres

Si les lumières s'éteignent, si quelqu'un meurt

Les lâches mourront si ça vaut le coup

ok je ne suis définitivement pas normal

Mais ton bourgeois va te couper le souffle

Laisse les vents souffler, problème de propriété

Si les saisons changent, le printemps viendra gratuitement

Ce rire jeté avec substance dans la misère

Et pendant que vous écoutez comme ça, votre parent vous exclura.

Regarde-moi (Lève-toi !)

Le sommeil et les rêves sont tous dans un saut périlleux

j'ai traversé la neige

Vous ne pouvez pas sortir d'une route sombre

Même si tu cherches ton avis

Une haine que si nous faisons face nous ne nous débarrasserons pas de la brume

Des rues où la vie commence dans le noir au ciel

Construirons-nous une échelle et y grimperons-nous un jour ?

Sinon, chaque jour de rêves différents, chaque jour à des moments différents

Sommes-nous fatigués d'abandonner et tout d'un coup nous sommes avares ?

On allait juste sauver la mise, quand on n'est plus un produit tout d'un coup

J'ai dit : "Je n'aime pas les uniformes." Vous avez mal compris.

Quand j'étais esclave de ma seule conscience

Je me suis beaucoup réveillé avec mes collections de souvenirs

Mis au rebut à partir de personnages constamment mis à jour

Beaucoup de filles et de petits amis avec des images

Dites-le dans le miroir pendant que vous regardez en arrière

On a vu notre reflet, tourner une autre page

Froid comme l'acier, sombre aussi gris que mon visage

Laisse le soleil se lever le matin et illumine la vie

Je t'ai dit que j'étais vieux, ne laisse pas mon visage te tromper

On s'ennuyait, on avait 3 ans tous les ans

j'ai traversé la neige

Vous ne pouvez pas sortir d'une route sombre

Même si tu cherches ton avis

Une haine que si nous faisons face nous ne nous débarrasserons pas de la brume

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes