Yeraltı Edebiyatı - Gazapizm
С переводом

Yeraltı Edebiyatı - Gazapizm

  • Альбом: Yeraltı Edebiyatı

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: turc
  • Durée: 3:16

Voici les paroles de la chanson : Yeraltı Edebiyatı , artiste : Gazapizm Avec traduction

Paroles : Yeraltı Edebiyatı "

Texte original avec traduction

Yeraltı Edebiyatı

Gazapizm

Оригинальный текст

Fuzuli bi' kayıp sanki her saniyem altı üstü birkaç saat geçirmişken oralarda

aniden biz gönül koyduk

Aslında yerim yoktur onca şair arasında Türk Edebiyatı falan bensiz olsun

Bi' de renksiz olur gözlerimin gördükleri

Çünkü sana cinayetler anlatır.

Sefaletten kaçmadım

Elbette aşk güzeldir ben de yazdım, fazla gerçek yaşadım

O şarkılar maşadır

Çünkü ateşi avuçlamış insanların zihni berrak değil beyni erken yaşlanır

Tüm bunlar saçmalıkken her tarafın yaradır ki tüm kapılar kapalı!

Bu aşağılık bir dramdır

Bir gün sırtımızı sıvazlayan bi' yalana aldanıp da dayatılan bu yangında yanıp

söndük

Bunu elbet uzaklardan birileri görür

Sonra içimizdeki tüm güzellikler ölür

Elbet bir gün bahsedicem sana, unutmak istediğim olaylardan

Sonra kaçıp gitmek isti’ceksin gözlerin karar’cak, aklımız karış'cak sonrasında

Elbet ben de bahsedicem sana, içinde bulunduğun yalanlardan

Bi' enkaz altında kalanlardan, yananlardan, yeraltından

Ölüme giden yolun asfalt olmasını dilemek

Ne bileyim yarım kalan bir kitap ya da tamamlanmış bir hayat

Çok karışmış kafam ki çoklaşmışız baya

Bu vicdandan kaçıp koşacak arınmayan

Bıraktım yarınlara bugünlerin tortusunu dinle

4−5 milyon nüfuslu bu şehrin de korkusunu gizler

O bağımsız yazarlar da sokakları terkeder

Böyle geçer günler

Ağır işçiliktir gözlem

Yıkıntılar nesnel değil abi

Bu kadar basitken anlatamamaktır özlem, katlanamamak mı silmek?

Üstüme düşen gölgeye alt olucak gerçek, bunu hap’s olunca gör'cez

Çekip gidenler sen saf tutunca dön'ceklerse, ölseler de gitmez

Uyandırayım artık, saklandıkça geçmez bu süregelen sıkıntılar!

Böyle bitmez

Rap Genius Türkiye

Перевод песни

C'est comme si j'étais perdu dans un lieu redondant, alors que j'y passais quelques heures à chaque seconde.

tout à coup nous avons mis nos cœurs

En fait, je n'ai pas de place parmi tous les poètes, la littérature turque ou quelque chose, sans moi

Ce que mes yeux voient devient incolore

Parce qu'il vous parle de meurtres.

Je n'ai pas fui la misère

Bien sûr, l'amour est beau, j'ai écrit aussi, j'ai vécu trop de vérité

Ces chansons sont

Parce que l'esprit des personnes qui ont pris feu n'est pas clair, leur cerveau vieillit prématurément.

Même si tout cela n'a aucun sens, il est bon pour vous que toutes les portes soient fermées !

C'est un drame ignoble

Un jour, nous avons été trompés par un mensonge qui nous frottait le dos et brûlait dans ce feu imposé.

nous sommes sortis

Quelqu'un de loin le verra sûrement.

Alors toute la beauté en nous meurt

Sûrement qu'un jour je te raconterai les événements que je veux oublier

Alors tu voudras t'enfuir, tes yeux deviendront noirs, nos esprits seront confus après

Bien sûr, je vais aussi vous parler des mensonges dans lesquels vous vous trouvez.

De ceux qui sont sous les décombres, de l'incendie, du sous-sol

Souhaitant que la route de la mort soit asphaltée

Je ne sais pas, un livre inachevé ou une vie achevée.

Je suis tellement confus que nous en ayons trop

Celui qui fuira cette conscience

Je l'ai laissé pour demain, écoute le résidu d'aujourd'hui

Il cache aussi la peur de cette ville de 4 à 5 millions d'habitants.

Ces écrivains indépendants quittent aussi la rue

Les jours passent ainsi

L'observation est un travail pénible

Les ruines ne sont pas objectives frère

C'est de ne pas pouvoir expliquer quand c'est si simple, est-ce d'avoir envie, de ne pas pouvoir le supporter ?

La vérité sera éclipsée par l'ombre qui me tombe dessus, on verra bien quand ce sera une pilule

Si ceux qui sont partis reviendront quand tu prendras parti, même s'ils meurent, ça n'ira pas

Laissez-moi vous réveiller, ces problèmes persistants ne passeront pas tant que vous vous cacherez !

Ça ne se termine pas comme ça

Rap Genius Turquie

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes