Mi Mou Les Na Zo Me Anamnisis (Buralardan Giderim) - Giorgos Mazonakis
С переводом

Mi Mou Les Na Zo Me Anamnisis (Buralardan Giderim) - Giorgos Mazonakis

  • Année de sortie: 2012
  • Langue: grec (grec moderne)
  • Durée: 4:26

Voici les paroles de la chanson : Mi Mou Les Na Zo Me Anamnisis (Buralardan Giderim) , artiste : Giorgos Mazonakis Avec traduction

Paroles : Mi Mou Les Na Zo Me Anamnisis (Buralardan Giderim) "

Texte original avec traduction

Mi Mou Les Na Zo Me Anamnisis (Buralardan Giderim)

Giorgos Mazonakis

Оригинальный текст

Μια φορά ήταν κι έναν καιρό

Μην το πεις ξανά δεν μπορώ

Στο κορμί μου εσύ μέσα ζεις

Κάποιο λάθος μιας στιγμής

Δε μπορείς να συγχωρείς

Τιμωρείς κι αποχωρείς

Στον πόνο κέντρο χτυπάς, και πατάς

Κι όλα τα ξεχνάς

Σε μια κόλλα λευκό χαρτί

Μου αφήνεις ένα πρωί

Μια καρδιά σβησμένη, με ένα Χι

Σε ρωτάω γιατί;;;

Μη μου λες να ζω με αναμνήσεις

Δεν το αντέχω

Μου κρατάς τον κόσμο στα χέρια

Ας τον να πέσει κι ας χαθώ

Τη ζωή μου όλη έχω διπλώσει

Στην αγκαλιά σου

Να μετρήσω ως το δέκα καρδιά μου

Και να 'σαι εδώ πριν τρελαθώ

Μη μου λες τώρα να ζω με αναμνήσεις

Δεν το αντέχω

Την αγάπη που είχαμε θέλω

Να 'χω ψυχή και λόγο να ζω

Τη ζωή μου όλη έχω διπλώσει

Στην αγκαλιά σου

Να μετρήσω ως το δέκα καρδιά μου

Και να 'σαι εδώ πριν τρελαθώ

Μια φορά ήταν κι έναν καιρό

Μη το λες ξανά δεν μπορώ

Και για τέλος ποτέ μην σκεφτείς

Πες τι άλλο θα βρεις να πεις

Στο μυαλό μου μέσα απειλείς

Και οι νύχτες σαν ληστές

Στα μάτια δε με φιλάς, δεν γυρνάς

Τα κλειδιά πετάς

Και χωρίς ούτε μια ενοχή

Μου αφήνεις σ' ένα χαρτί

Μια καρδιά σβησμένη με ένα Χι

Σε ρωτάω γιατί;;;

Μη μου λες να ζω με αναμνήσεις

Δεν το αντέχω

Μου κρατάς τον κόσμο στα χέρια

Ας τον να πέσει κι ας χαθώ

Τη ζωή μου όλη έχω διπλώσει

Στην αγκαλιά σου

Να μετρήσω ως το δέκα καρδιά μου

Και να 'σαι εδώ πριν τρελαθώ

Μη μου λες τώρα να ζω με αναμνήσεις

Δεν το αντέχω

Την αγάπη που είχαμε θέλω

Να 'χω ψυχή και λόγο να ζω

Τη ζωή μου όλη έχω διπλώσει

Στην αγκαλιά σου

Να μετρήσω ως το δέκα καρδιά μου

Και να 'σαι εδώ πριν τρελαθώ

Перевод песни

Il était une fois un temps

Ne le dis plus je ne peux pas

Dans mon corps tu vis à l'intérieur

Une erreur d'un moment

Tu ne peux pas pardonner

Tu punis et pars

Dans le centre de la douleur tu frappes et tu appuies

Et tu oublies tout

Sur un papier blanc colle

Tu me quittes un matin

Un cœur éteint, avec un Chi

je te demande pourquoi ???

Ne me dis pas de vivre avec des souvenirs

Je ne peux pas le supporter

Tu tiens le monde entre mes mains

Laisse-le tomber et laisse-moi perdre

J'ai plié toute ma vie

Dans vos bras

Compter jusqu'à dix mon coeur

Et sois là avant que je devienne fou

Ne me dis pas maintenant de vivre avec des souvenirs

Je ne peux pas le supporter

Je veux l'amour que nous avions

Avoir une âme et une raison de vivre

J'ai plié toute ma vie

Dans vos bras

Compter jusqu'à dix mon coeur

Et sois là avant que je devienne fou

Il était une fois un temps

Ne le dis plus je ne peux pas

Et enfin, ne pense jamais

Dis ce que tu trouveras d'autre à dire

Menaces dans mon esprit

Et les nuits comme des voleurs

Tu ne m'embrasses pas dans les yeux, tu ne te retournes pas

Tu jettes les clés

Et sans une seule culpabilité

Tu me laisses sur un bout de papier

Un cœur éteint avec un Chi

je te demande pourquoi ???

Ne me dis pas de vivre avec des souvenirs

Je ne peux pas le supporter

Tu tiens le monde entre mes mains

Laisse-le tomber et laisse-moi perdre

J'ai plié toute ma vie

Dans vos bras

Compter jusqu'à dix mon coeur

Et sois là avant que je devienne fou

Ne me dis pas maintenant de vivre avec des souvenirs

Je ne peux pas le supporter

Je veux l'amour que nous avions

Avoir une âme et une raison de vivre

J'ai plié toute ma vie

Dans vos bras

Compter jusqu'à dix mon coeur

Et sois là avant que je devienne fou

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes