В последнюю осень - ГРОТ, Лена Август
С переводом

В последнюю осень - ГРОТ, Лена Август

  • Альбом: Ремесло

  • Année de sortie: 2020
  • Langue: russe
  • Durée: 3:51

Voici les paroles de la chanson : В последнюю осень , artiste : ГРОТ, Лена Август Avec traduction

Paroles : В последнюю осень "

Texte original avec traduction

В последнюю осень

ГРОТ, Лена Август

Оригинальный текст

Мёртвые гении в лодках деревянных

Плывут по нашим рукам, словно по океану

Мы чествуем, побеждающую смерть, мысль

Несём её к самым далёким берегам и мысам

Цветами оторочены борта

И нашими устами говорит спящий капитан

Фразы, избитые временем, одно да потому

Но ни один из гениев во времени не потонул

Мы идём с пресловутыми истинами

По земле, что на ней были выстраданы

Где за них гнили в тюрьмах, шли до конца

Рубцами и мозолями покрывались сердца

Гении, чья жизнь была вызывающе короткой

Плывут по нашим рукам в заколоченных лодках

Сколько бы мы не дробили из целого половин

Формулы скажут о единстве, стихи - о любви

В последнюю осень

Здесь былина куётся и льётся в формы железо

Здесь добывается песня где-то во внутренних шахтах

И занырнув с головою, стальные прутья разрезав

Возвращается с добычей к нам измученный автор

Он вроде тихо в углу, но внутри поворачивал глыбы

В четырёх стенах, днём или посреди ночи

Ты не видел тот мир, откуда он только что прибыл

Расставив все точки и свою песню закончив

Забираясь на буквы, как по скалам, по бумаге

И рычала гортань, будто грузовой состав

Одинокие путники шли в его маленький лагерь

К небольшому костру от дороги устав

Они уснут у огня, там где пламени танцы

На утро двинутся в путь, что опасен и далёк

Забирая с собой наборы звуков и вибраций

И в ушах согревает их от костра цифровой уголёк

В последнюю осень

В последнюю осень, ни строчки, ни вздоха

Последние песни осыпались летом

Прощальным костром догорает эпоха

И мы наблюдаем за тенью и светом

В последнюю осень

Перевод песни

Génies morts dans des bateaux en bois

Flotte sur nos mains, comme sur l'océan

Nous honorons, conquérant la mort, la pensée

Nous le portons jusqu'aux rivages et aux caps les plus lointains

Côtés garnis de fleurs

Et le capitaine endormi parle à travers nos lèvres

Phrases battues par le temps, une chose oui parce que

Mais aucun des génies ne s'est noyé dans le temps

Nous marchons avec les vérités proverbiales

Par la terre qu'ils ont souffert

Où ils ont pourri dans les prisons pour eux, sont allés jusqu'au bout

Les cœurs étaient couverts de cicatrices et de callosités

Des génies dont la vie a été d'une courte durée

Flottez sur nos mains dans des bateaux embarqués

Peu importe combien nous nous séparons d'une moitié entière

Les formules parleront de l'unité, des poèmes - de l'amour

Au dernier automne

Ici l'épopée est forgée et coulée dans des moules en fer

Ici la chanson est extraite quelque part dans les mines intérieures

Et plongeant avec sa tête, coupant des barres d'acier

L'auteur épuisé nous revient avec une proie

Il semble être calme dans le coin, mais à l'intérieur il a tourné des blocs

Entre les quatre murs, de jour ou en pleine nuit

Tu n'as pas vu le monde d'où il vient

Mettre tous les points et terminer votre chanson

Grimper sur les lettres, comme sur des rochers, sur du papier

Et le larynx grondait comme un train de marchandises

Les voyageurs solitaires sont allés à son petit camp

Pour un petit feu de la route fatigué

Ils s'endormiront au coin du feu, là où les flammes dansent

Au matin, ils partiront pour un voyage dangereux et lointain

Emporter avec soi des ensembles de sons et de vibrations

Et une braise numérique les réchauffe du feu dans leurs oreilles

Au dernier automne

Dans le dernier automne, pas une ligne, pas un souffle

Les dernières chansons pleuvent l'été

L'époque s'éteint avec un feu d'adieu

Et nous regardons l'ombre et la lumière

Au dernier automne

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes