Voici les paroles de la chanson : La Montana (Das Lied Der Berge) , artiste : Heino Avec traduction
Texte original avec traduction
Heino
Hörst du La Montanara
Die Berge, sie grüßen dich
Hörst du mein Echo schallen und leise verhallen
Dort, wo in blauen Fernen die Welten … entschwinden
Möcht ich dich wiederfinden … mein unvergessenes Glück
La Montanara ohe
Von Fern rauscht ein Wasserfall
Und durch die grünen Tannen … bricht silber das Licht
Doch meine Sehnsucht brennt … im Klang alter Lieder
Laut hallt mein Echo wieder … nur du hörst es flehend
Weit sind die Schwalben … nach Süden geflogen
Über die ewigen Berge und Täler
Und eine Wolke … kam einsam gezogen
Doch wart ich immer vergeblich auf dich
Hörst du La Montanara
Die Berge, sie grüßen dich
Hörst du mein Echo schallen und leise verhallen
Dort, wo in blauen Fernen die Welten … entschwinden
Möcht ich dich wiederfinden … mein unvergessenes Glück
La Montanara
Est-ce que tu écoutes La Montanara
Les montagnes, elles te saluent
Entends-tu mon écho résonner et mourir doucement
Là où dans les lointains bleus les mondes... disparaissent
Je voudrais te retrouver... mon bonheur inoublié
La Montanara oh
Une cascade murmure au loin
Et à travers les sapins verts … la lumière brise l'argent
Mais mon désir brûle ... au son des vieilles chansons
Mon écho résonne bruyamment... seulement tu l'entends suppliant
Loin ont volé les hirondelles … vers le sud
Au-dessus des montagnes et des vallées éternelles
Et un nuage... est venu seul dessiné
Mais je t'attends toujours en vain
Est-ce que tu écoutes La Montanara
Les montagnes, elles te saluent
Entends-tu mon écho résonner et mourir doucement
Là où dans les lointains bleus les mondes... disparaissent
Je voudrais te retrouver... mon bonheur inoublié
La Montañara
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes