Slunce (Come vorrei) - Helena Vondráčková, Jiri Korn
С переводом

Slunce (Come vorrei) - Helena Vondráčková, Jiri Korn

Альбом
Best Of The Best
Год
2014
Язык
`tchèque`
Длительность
173000

Voici les paroles de la chanson : Slunce (Come vorrei) , artiste : Helena Vondráčková, Jiri Korn Avec traduction

Paroles : Slunce (Come vorrei) "

Texte original avec traduction

Slunce (Come vorrei)

Helena Vondráčková, Jiri Korn

Оригинальный текст

Já kdysi s úsvitem ti říkal častokrát

Že jsi mé slunce, o němž nikdo nemá zdání

Řek jsem to vážně, jenže nesmíš to tak brát

Přeháním rád, to bude tím

Já kdysi s úsvitem ti řekla častokrát

Že jsi mé slunce, které vyšlo v pravou chvíli

Slyšel jsi správně, jenže nesmíš to tak brát

Bezpočtukrát člověk se mýlí

Slunce je fair, to nezaspí a hřeje záda

Vysvitne včas, když naprší ti do mikáda

Nechce nic mít, nic nedluží a svítí stejně

Na moji tvář, na dlaně tvé

Slunce je fair, to nešidí a hřeje pláže

Odvede své a neslíbí, co nedokáže

Kol hlavy měj si svatozář a třeba hřej si

Slunce ty nejsi

I když máš spoustu chyb, tak já ti rozumím

A slabší stránky tvé ti vůbec nevytýkám

Ani já nejsem tvoje slunce, pokud vím

Netrap se tím, to se jen říká

Slunce je fair, to nezaspí a hřeje záda

Vysvitne včas, když naprší ti do mikáda

Nechce nic mít, nic nedluží a svítí stejně

Na moji tvář, na dlaně tvé

Slunce je fair, to nešidí a hřeje pláže

Odvede své a neslíbí, co nedokáže

Kol hlavy měj si svatozář a třeba hřej si

Slunce ty nejsi

Už raděj mlč a dívej, hvězdy jsou ty tam

Přichází úsvit, velké slunce hlásí ráno

Co přát si krásnějšího nad ten zázrak sám

Že ty mě máš, že já tě mám

Перевод песни

Je te disais souvent à l'aube

Que tu es mon soleil auquel personne ne pense

Je l'ai dit sérieusement, mais tu ne peux pas le prendre comme ça

J'aime exagérer, ce sera tout

Je te disais souvent à l'aube

Que tu es mon soleil qui est sorti au bon moment

Tu m'as bien entendu, mais tu ne peux pas le prendre comme ça

D'innombrables fois on se trompe

Le soleil est beau, il ne dort pas et réchauffe le dos

Il s'allumera à temps quand il pleuvra dans votre mikado

Il ne veut rien, il ne doit rien et il brille pareil

Sur mon visage, sur tes paumes

Le soleil est beau, il ne triche pas et réchauffe les plages

Il prend ses affaires et ne promet pas ce qu'il ne peut pas faire

Avoir une auréole autour de la tête et peut-être s'échauffer

Tu n'es pas le soleil

Même si tu as beaucoup d'erreurs, je te comprends

Et je ne te blâme pas du tout pour tes faiblesses

Je ne suis pas ton soleil non plus, autant que je sache

Ne t'en fais pas, c'est juste le dicton

Le soleil est beau, il ne dort pas et réchauffe le dos

Il s'allumera à temps quand il pleuvra dans votre mikado

Il ne veut rien, il ne doit rien et il brille pareil

Sur mon visage, sur tes paumes

Le soleil est beau, il ne triche pas et réchauffe les plages

Il prend ses affaires et ne promet pas ce qu'il ne peut pas faire

Avoir une auréole autour de la tête et peut-être s'échauffer

Tu n'es pas le soleil

Tu ferais mieux de te taire et de regarder, les étoiles sont là

L'aube approche, le grand soleil annonce le matin

Quoi de plus beau que ce miracle seul

Que tu m'as, que je t'ai

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes