Voici les paroles de la chanson : Mám toho dost , artiste : Helena Vondráčková, Bara Basikova Avec traduction
Texte original avec traduction
Helena Vondráčková, Bara Basikova
H: Jsou stejní, jsou hloupí
Můj vesmír se hroutí na tisíc
Tak co ti mám říct
B: Má mladší, je krásná
Jak mockrát i já už to znám
Další půvab sám
H: S ním spoustu let
a mám teď stát jen stranou
Chtít celý svět
Propást tu chvíli pravou
znát co
Obě: dál, co dál
Hloupí(H: hloupí)
Láska se bortí na tisíc
Obě: a zůstává
pár prázdných
H: míst (B: oh, oh .)
B: On měl každý den
to co chtěl
to co pán si jen žádá
H: Já… To já byla tou
která svou
práci včas odevzdává
B: Prý láska napořád
H: Mám už toho akorát
B: Nikdy chybu nepřizná
Obě: Já měla křičet dávno
Nechci dál
Obě: Už mám toho dost — právě dost
Co je moc — to je moc
a vážně příliš
Už mám toho dost — právě dost
Můžeš si jít
když tak rád vedle střílíš
B: S ním spoustu let
a máme teď stát jen stranou
H: Chtít celý svět
propást tu chvíli pravou
říct co já
B: Na co tu mám právo já
H: Co já
B: Kdo mě - když měl by — pomáhá
H: Co já
B: Co mám dělat já
H: Co já
B: Já
Obě: Už mám toho dost — právě dost
Co je moc — to je moc
a vážně příliš
Už mám toho dost — právě dost
Můžeš si jít
když sám se nedovtípíš
H: Good bye zbývá
B: Good bye, Good bye zbývá
H: Good bye
Obě: Co říct víc
H: Oh, co říct víc
B: Co říct víc
H: Oh,.
B: Co říct víc
(Mám tě dost právě dost mám tě dost právě dost …)
Obě: Já mám tě (právě dost), já mám tě (právě dost)
Já mám tě (právě dost), já mám tě (právě dost)
H: Co říct (B: Co říct víc)
Obě: Mám tě dost…
H : Ce sont les mêmes, ils sont stupides
Mon univers s'effondre en mille
Alors que puis-je vous dire ?
B : Elle est plus jeune, elle est belle
Combien de fois est-ce que je sais déjà que
Un autre charme lui-même
H : Avec lui depuis de nombreuses années
et je dois juste rester à l'écart maintenant
Je veux le monde entier
Manquer le bon moment
savoir quoi
Les deux : ensuite, et ensuite
Stupide (H: stupide)
L'amour s'effondre à mille
Les deux : et reste
couple vide
H : sièges (B : oh, oh.)
B : Il avait tous les jours
ce qu'il voulait
ce que le seigneur veut juste
H : Je… C'était moi
qui son
soumet le travail à temps
B: Ils disent aimer pour toujours
H : Je viens de le recevoir
B : Il n'admettra jamais une erreur
Tous les deux : j'aurais dû crier il y a longtemps
je ne veux pas aller plus loin
Les deux : j'en ai assez - juste assez
Qu'est-ce que le pouvoir est le pouvoir
et sérieux aussi
J'en ai assez - juste assez
Tu peux y aller
quand tu aimes tirer à côté
B : Avec lui depuis de nombreuses années
et nous n'avons qu'à nous tenir à l'écart maintenant
H : Je veux le monde entier
manquer le bon moment
dis ce que moi
B : A quoi ai-je droit ici ?
H : Et moi ?
B : Qui m'aide - s'il le faut -
H : Et moi ?
B : Que dois-je faire ?
H : Et moi ?
B : Moi
Les deux : j'en ai assez - juste assez
Qu'est-ce que le pouvoir est le pouvoir
et sérieux aussi
J'en ai assez - juste assez
Tu peux y aller
si vous ne l'obtenez pas vous-même
H: Au revoir reste
B : Au revoir, au revoir reste
H : Au revoir
Tous les deux : que dire de plus ?
H: Oh, que dire de plus
B : Que dire de plus ?
H : Ah,.
B : Que dire de plus ?
(j'en ai assez de toi j'en ai assez de toi...)
Tous les deux : je t'ai (juste assez), je t'ai (juste assez)
Je t'ai (juste assez), je t'ai (juste assez)
H : Que dire (B : Que dire de plus)
Les deux : J'en ai assez...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes