Русское поле - Иосиф Кобзон, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения
С переводом

Русское поле - Иосиф Кобзон, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения

Год
2007
Язык
`russe`
Длительность
249410

Voici les paroles de la chanson : Русское поле , artiste : Иосиф Кобзон, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения Avec traduction

Paroles : Русское поле "

Texte original avec traduction

Русское поле

Иосиф Кобзон, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения

Оригинальный текст

Поле, русское поле…

Светит луна или падает снег -

Счастьем и болью вместе с тобою,

Нет, не забыть тебя сердцу вовек.

Русское поле, русское поле…

Сколько дорог прошагать мне пришлось!

Ты - моя юность, ты - моя воля.

То, что сбылось, то, что в жизни сбылось!

Не сравнятся с тобой ни леса, ни моря.

Ты со мной, моё поле, студит ветер висок.

Здесь Отчизна моя, и скажу не тая:

"Здравствуй, русское поле,

Я твой тонкий колосок!"

Поле, русское поле…

Пусть я давно человек городской -

Запах полыни, вешние ливни

Вдруг обожгут моё сердце тоской.

Русское поле, русское поле…

Я, как и ты, ожиданьем живу -

Верю молчанью, как обещанью,

Пасмурным днём вижу я синеву!

Не сравнятся с тобой ни леса, ни моря.

Ты со мной, моё поле, студит ветер висок.

Здесь Отчизна моя, и скажу не тая:

"Здравствуй, русское поле,

Я твой тонкий колосок!"

Поле, русское поле…

Перевод песни

Champ, champ russe...

La lune brille ou la neige tombe -

Bonheur et douleur avec toi

Non, mon cœur ne t'oubliera jamais.

Champ russe, champ russe...

Combien de routes j'ai dû parcourir !

Tu es ma jeunesse, tu es ma volonté.

Qu'est-ce qui s'est réalisé, qu'est-ce qui s'est réalisé dans la vie!

Ni la forêt ni la mer ne peuvent se comparer à vous.

Tu es avec moi, mon champ, le vent refroidit mon temple.

Voici ma patrie, et je ne fondrai pas :

"Bonjour, champ russe,

Je suis ton épillet fin !"

Champ, champ russe...

Laissez-moi être un homme de la ville pendant longtemps -

L'odeur de l'absinthe, les averses printanières

Brûle soudain mon cœur de nostalgie.

Champ russe, champ russe...

Moi, comme toi, je vis dans l'attente -

Je crois au silence comme une promesse

Par temps nuageux, je vois du bleu !

Ni la forêt ni la mer ne peuvent se comparer à vous.

Tu es avec moi, mon champ, le vent refroidit mon temple.

Voici ma patrie, et je ne fondrai pas :

"Bonjour, champ russe,

Je suis ton épillet fin !"

Champ, champ russe...

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes