Освободи меня - Jandro
С переводом

Освободи меня - Jandro

  • Année de sortie: 2020
  • Langue: russe
  • Durée: 4:13

Voici les paroles de la chanson : Освободи меня , artiste : Jandro Avec traduction

Paroles : Освободи меня "

Texte original avec traduction

Освободи меня

Jandro

Оригинальный текст

Хватит с меня этой лжи — глупой, нелепой бравады

Ныне мосты сожжены, и мне не вернуться обратно,

А я ведь совсем не такой, каким бы хотелось казаться

Привычно скрывающий боль под тёмной железною маской,

А мне лишь хотелось найти приют для усталой души

Где золотом блещут сады, где б смог воплотить я мечты свои

В унынии том я был слаб, с покорностью всей будто раб

Отдался пучине страстей, а расплата пришла лишь теперь

Освободи меня, не дай сойти с ума

В мире, где пустота — в сердце у большинства

В бурном течении масс, хлёстком потоке прохожих

Я выставив жизнь напоказ стал на них чем-то похожим

С улыбкой на мёртвых губах, спокойствием в кипящих жилах

Беспечностью в грустных глазах я бы мог показаться счастливым

Ах, как бы хотелось найти пристанище беглой души

Где некогда были сады — теперь же они отцвели, увы

В том месте, царил лишь обман, но я поздно его распознал

Доверившись сладким мечтам, частицу себя потерял я там

Освободи меня, не дай сойти с ума

В мире, где пустота — в сердце у большинства

Здесь я совсем один бьюсь из последних сил

Дабы не стать чужим тому, чему служил

Перевод песни

J'en ai assez de ces mensonges - bravade stupide et ridicule

Maintenant les ponts sont coupés, et je ne peux pas revenir en arrière,

Et je ne suis pas du tout ce que j'aimerais avoir l'air

Cachant habituellement la douleur sous un masque de fer noir,

Et je voulais juste trouver un abri pour une âme fatiguée

Où les jardins brillent d'or, où je pourrais réaliser mes rêves

Dans ce découragement j'étais faible, en toute humilité comme un esclave

Abandonné à l'abîme des passions, et le châtiment n'est venu que maintenant

Libère-moi, ne me laisse pas devenir fou

Dans un monde où le vide est au coeur de la majorité

Dans le flux tumultueux des masses, le flux mordant des passants

Après avoir exposé ma vie, je suis devenu quelque chose comme eux

Avec un sourire sur les lèvres mortes, le calme dans les veines bouillonnantes

Avec insouciance dans les yeux tristes, je pouvais sembler heureux

Oh, comme je voudrais trouver un refuge pour une âme en fuite

Là où il y avait autrefois des jardins - maintenant ils se sont fanés, hélas

Dans cet endroit, seule la tromperie régnait, mais je l'ai reconnu tard

Faisant confiance à de beaux rêves, j'y ai perdu une partie de moi-même

Libère-moi, ne me laisse pas devenir fou

Dans un monde où le vide est au coeur de la majorité

Ici, je suis tout seul à me battre avec mes dernières forces

Pour ne pas devenir étranger à ce qu'il a servi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes