Pläski - Jukka Poika
С переводом

Pläski - Jukka Poika

Альбом
Äänipää
Год
2008
Язык
`Finnois (Suomi)`
Длительность
141220

Voici les paroles de la chanson : Pläski , artiste : Jukka Poika Avec traduction

Paroles : Pläski "

Texte original avec traduction

Pläski

Jukka Poika

Оригинальный текст

Pitää olla jotain, mitä keinuttaa

Rytmi ja sanani on valtaa

Kiikuttaa, mitä löytyy jokasen alta

Pitää olla pikkasen paksu, (paksu)

Paksu, (paksu)

Paksu.

(paksu)

Pitää olla pikkasen matskuu, (matskuu)

Matskuu.

(matskuu)

Hyvänen aika

Jo tippu takalaita

Joten älä oo saita

Laita enemmän voita.

(voita, voita, voita…)

Pitää olla jotain, mitä ravistaa

Nyt viskaa kädet näytille

Tää on omistettu sille ja sille

Just niille takamuksille

Just teille muksuille, jotka tulee mun reggae-kutsuille

Mun beibe saa olla pikkasen tuhti, (tuhti)

Tuhti, (tuhti)

Tuhti.

(tuhti)

Saa olla pikkasen tukeva, (tukeva)

Tukeva.

(tukeva)

Tukeva.

(tukeva)

Ja ettei tää mee anorektiseksi

Mä vaan tulin toustaamaan hetkiseksi

Siitä, miten suuri on kaunista

Ja kun puhutaan pulskasta soundista

Jukka Poika pysyy muodissa, joten pylly ylös tuolista

Sen pitää olla pikkasen paksu, (paksu)

Paksu, (paksu)

Paksu.

(paksu)

Pitää olla pikkasen matskuu, (matskuu)

Jotain, (jotain)

Jotain.

(jotain)

Pitää olla pikkasen paksu, (paksu)

Paksu, (paksu)

Paksu.

(paksu)

Pitää olla pikkasen plösö, (plösö)

Plösö.

(plösö)

Pläski.

(pläski)

Pitää olla pikkasen matskuu, (matskuu)

Matskuu, (matskuu)

Matskuu.

(matskuu)

Just det

Jos sä oot liian laiha, niin sit sua paleltaa aina

Josset sä mitään paina, vie tuuli sut mukana aina

Tukeva, (tukeva) (4x)

Tukeva

Перевод песни

Il doit y avoir quelque chose à basculer

Le rythme et mes mots sont le pouvoir

Balancer ce qui est sous tout le monde

Doit être un peu épais, (épais)

Épais, (épais)

Épais.

(épais)

Il doit y avoir un petit matskuu, (matskuu)

Matskuu.

(mois)

Oh mon Dieu

Déjà dégoulinant de l'arrière

Alors ne te fais pas prendre

Mettez plus de beurre.

(beurre, beurre, beurre…)

Il doit y avoir quelque chose à secouer

Maintenant, jetez vos mains sur l'écran

Ceci lui est dédié et lui est dédié

Juste pour ces défauts

Juste pour vous les gars qui venez à mes invitations reggae

Mon bébé peut être long, (gros)

Tuhti, (tuhti)

Rigide.

(rigide)

Peut-être un peu de soutien, (de soutien)

Robuste.

(robuste)

Robuste.

(robuste)

Et ça ne va pas être anorexique

Je suis juste venu me lever un instant

À propos de combien c'est beau

Et quand il s'agit du son pulsé

Jukka Poika reste à la mode, alors brûle la chaise

Il devrait être un peu épais, (épais)

Épais, (épais)

Épais.

(épais)

Il doit y avoir un petit matskuu, (matskuu)

Quelque chose quelque chose)

Quelque chose.

(quelque chose)

Doit être un peu épais, (épais)

Épais, (épais)

Épais.

(épais)

Ça doit être un peu plösö, (plösö)

Plöso.

(plôso)

Plaski.

(gifler)

Il doit y avoir un petit matskuu, (matskuu)

Matskuu, (matskuu)

Matskuu.

(mois)

Juste det

Si tu es trop maigre, ça va toujours geler

Si vous n'appuyez sur rien, emportez toujours le vent avec vous

Robuste (4x)

Robuste

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes