Jenseits der Nacht - Juliane Werding
С переводом

Jenseits der Nacht - Juliane Werding

  • Альбом: Jenseits Der Nacht

  • Année de sortie: 1987
  • Langue: Allemand
  • Durée: 5:37

Voici les paroles de la chanson : Jenseits der Nacht , artiste : Juliane Werding Avec traduction

Paroles : Jenseits der Nacht "

Texte original avec traduction

Jenseits der Nacht

Juliane Werding

Оригинальный текст

Fast noch ein Kind

Doch vom Leben durch Mauern getrennt

Akten und Urteil

Doch niemand, der ihn wirklich kennt

Stolz in den Augen

Die Hände zu Fäusten geballt

Denn wenn er allein ist

Dann sucht er im Dunkel nach Halt

Jeder sagt ihm, es sei sinnlos zu fliehn

Zwecklos, dass sich einer wehrt

Aber im Schlaf spricht sie heimlich zu ihm

Worte, die keiner sonst hört

Jenseits der Nacht wart ich auf dich

Dort, wo uns zwei keiner sieht

Lauf durch die Nacht, dreh dich nicht um Was dir auch immer geschieht

Und wirst du schwach, denk an den Tag

Flieh durch die Schatten ins Licht

Jenseits der Nacht

Jenseits der Nacht

Werde ich warten auf dich

Lautlose Schreie

Auf eiskalte Wände gesprüht

Blinkendes Blaulicht

Das zwischen Ruinen verglüht

Längst ist das Haus schon umstellt

Jeder Ausweg versperrt

Aber er will nicht verstehn

Was das Megaphon plärrt

Sie haben ihn durch die Straßen gehetzt

Wie ein verwundetes Tier

Fest seinen Kopf an die Mauer gepresst

Hört er die Stimme von ihr

Jenseits der Nacht wart ich auf dich

Dort, wo uns zwei keiner sieht

Lauf durch die Nacht, dreh dich nicht um Was dir auch immer geschieht

Und wirst du schwach, denk an den Tag

Flieh durch die Schatten ins Licht

Jenseits der Nacht

Jenseits der Nacht

Werde ich warten auf dich

Jenseits der Nacht

Jenseits der Nacht

Jenseits der Nacht wart ich auf dich

Dort, wo uns zwei keiner sieht

Lauf durch die Nacht, dreh dich nicht um Was dir auch immer geschieht

Und wirst du schwach, denk an den Tag

Flieh durch die Schatten ins Licht

Jenseits der Nacht

Jenseits der Nacht

Werde ich warten auf dich

Jenseits der Nacht wart ich auf dich

Lauf durch Nacht, dreh dich nicht um Und wirst du schwach, denk an den Tag…

Перевод песни

Presque un enfant

Mais séparé de la vie par des murs

dossiers et jugement

Mais personne ne le connaît vraiment

Fierté dans les yeux

Mains serrées en poings

Parce que quand il est seul

Puis il cherche un pied dans le noir

Tout le monde lui dit que c'est inutile de fuir

Il est inutile pour quiconque de se battre

Mais dans son sommeil elle lui parle secrètement

Des mots que personne d'autre n'entend

Au-delà de la nuit je t'attends

Là où personne ne nous voit deux

Courez toute la nuit, ne regardez pas en arrière, quoi qu'il vous arrive

Et si tu deviens faible, pense au jour

Fuyez à travers les ombres vers la lumière

Au-delà de la nuit

Au-delà de la nuit

je vais vous attendre

Cris silencieux

Pulvérisé sur des murs gelés

Lumière bleue clignotante

Qui brûle entre les ruines

La maison est depuis longtemps encerclée

Toutes les issues bloquées

Mais il ne veut pas comprendre

Que sonne le mégaphone

Ils l'ont chassé dans les rues

Comme un animal blessé

Appuya sa tête contre le mur

Il entend sa voix

Au-delà de la nuit je t'attends

Là où personne ne nous voit deux

Courez toute la nuit, ne regardez pas en arrière, quoi qu'il vous arrive

Et si tu deviens faible, pense au jour

Fuyez à travers les ombres vers la lumière

Au-delà de la nuit

Au-delà de la nuit

je vais vous attendre

Au-delà de la nuit

Au-delà de la nuit

Au-delà de la nuit je t'attends

Là où personne ne nous voit deux

Courez toute la nuit, ne regardez pas en arrière, quoi qu'il vous arrive

Et si tu deviens faible, pense au jour

Fuyez à travers les ombres vers la lumière

Au-delà de la nuit

Au-delà de la nuit

je vais vous attendre

Au-delà de la nuit je t'attends

Courez toute la nuit, ne vous retournez pas Et si vous devenez faible, pensez au jour...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes