Niemandsland - Juliane Werding
С переводом

Niemandsland - Juliane Werding

  • Альбом: Jenseits Der Nacht

  • Année de sortie: 1987
  • Langue: Allemand
  • Durée: 4:26

Voici les paroles de la chanson : Niemandsland , artiste : Juliane Werding Avec traduction

Paroles : Niemandsland "

Texte original avec traduction

Niemandsland

Juliane Werding

Оригинальный текст

Der Wind raunt deinen Namen

Die Sterne malen dein Gesicht

Kann nicht essen und nicht schlafen

Denke immer nur an dich

Hör in Trance deine Stimme

Wie sie meinen Namen ruft

Ausfall aller meiner Sinne

Es ist soweit — ich muss was tun

Und jedes Mal, wenn ich dich seh

Will ich’s dir sagen und lass es sein

Dreh mich langsam um und geh

Ins Niemandsland hinein

Nachts, wenn alle Kerzen brennen

Und Weihrauchduft erfüllt den Raum

Möcht ich am liebsten zu dir rennen

Berühr dich aber nur im Traum

Bald schon wirst du zu mir kommen

Heute Nacht ist es soweit

Kunstvoll ist das Netz gesponnen

Heute Nacht bin ich bereit

Und dieses Mal, wenn ich dich seh

Werd ich’s dir sagen klipp und klar

Werd nicht mehr gehn, bleib einfach stehn

Das Niemandsland wird unsichtbar

Und dieses Mal, wenn ich dich seh

Werd ich’s dir sagen klipp und klar

Werd nicht mehr gehn, bleib einfach stehn

Das Niemandsland wird unsichtbar

Das Niemandsland wird unsichtbar

Das Niemandsland ist nicht mehr da

Перевод песни

Le vent murmure ton nom

Les étoiles peignent ton visage

Je ne peux pas manger et je ne peux pas dormir

Ne pense toujours qu'à toi

Entends ta voix en transe

La façon dont elle appelle mon nom

échec de tous mes sens

Le temps est venu - je dois faire quelque chose

Et chaque fois que je te vois

Je veux te dire et laisser faire

Tourne-toi lentement et pars

Dans le no man's land

La nuit quand toutes les bougies brûlent

Et le parfum de l'encens emplit la pièce

je voudrais courir vers toi

Mais seulement toucher dans un rêve

Tu viendras bientôt à moi

Ce soir est le jour

Le web est tissé artistiquement

je suis prêt ce soir

Et cette fois quand je te vois

je vais te dire en un mot

Je n'irai plus, reste juste immobile

Le no man's land devient invisible

Et cette fois quand je te vois

je vais te dire en un mot

Je n'irai plus, reste juste immobile

Le no man's land devient invisible

Le no man's land devient invisible

Le no man's land n'est plus là

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes