Voici les paroles de la chanson : Sag mir (wann beginnt endlich die Zeit) , artiste : Kerstin Ott Avec traduction
Texte original avec traduction
Kerstin Ott
Alle sagen sich: «Wir sind weit gekommen, wir sind alle gleich»
Trotzdem hör ich die alten Sprüche die ganze Zeit
Rassistische Witze tun doch keinen weh
Und dass die Frau das nicht will, ist doch nur Klischee
Ich hab das Gefühl, der Weg ist noch weit
Sag mir, wann beginnt endlich die Zeit
In der jeder 'ne Chance bekommt?
In der Menschen lernen sich zu akzeptieren
Genau so, wie sie sind
Alle reden ständig so als ob das alles jetzt schon stimmt
Doch ich warte noch bis heute auf den Tag
Wo diese Zeit beginnt
Wenn ein Junge mit Barbies spielt, kommen die Sorgen gleich
Wenn du 'ne Wohnung suchst, ist entscheidend, wie du heißt
Mit schwarzer Haut haben alle kein Problem
Solange sies nicht bei den Nachbarn sehen
Ich hab das Gefühl, der Weg ist noch weit
Sag mir, wann beginnt endlich die Zeit
In der jeder 'ne Chance bekommt?
In der Menschen lernen sich zu akzeptieren
Genau so, wie sie sind
Alle reden ständig so als ob das alles jetzt schon stimmt
Doch ich warte noch bis heute auf den Tag
Wo diese Zeit beginnt
Wann beginnt endlich die Zeit?
Sag mir
Wann ist es endlich so weit?
Sind wir endlich alle gleich, sodass jeder 'ne Chance bekommt
Sag mir, wann beginnt endlich die Zeit
In der jeder 'ne Chance bekommt?
In der Menschen lernen sich zu akzeptieren
Genau so, wie sie sind
Alle reden ständig so als ob das alles jetzt schon stimmt
Doch ich warte noch bis heute auf den Tag
Wo diese Zeit beginnt
Doch ich warte noch bis heute auf den Tag
Wo diese Zeit beginnt
Tout le monde se dit : "On a fait du chemin, on est tous pareils"
Pourtant, j'entends les vieux dictons tout le temps
Les blagues racistes ne font de mal à personne
Et que la femme ne veut pas c'est juste un cliché
j'ai l'impression qu'il y a encore du chemin à faire
Dis-moi, quand le temps commencera-t-il enfin ?
Dans lequel tout le monde a sa chance?
Dans les personnes apprennent à s'accepter elles-mêmes
Exactement comme ils sont
Tout le monde parle comme si tout était déjà vrai
Mais j'attends toujours le jour
Où ce temps commence
Quand un garçon joue avec des barbies, les soucis viennent tout de suite
Si vous cherchez un appartement, votre nom est important
Tout le monde n'a pas de problème avec la peau noire
Tant que les voisins ne le voient pas
j'ai l'impression qu'il y a encore du chemin à faire
Dis-moi, quand le temps commencera-t-il enfin ?
Dans lequel tout le monde a sa chance?
Dans les personnes apprennent à s'accepter elles-mêmes
Exactement comme ils sont
Tout le monde parle comme si tout était déjà vrai
Mais j'attends toujours le jour
Où ce temps commence
Quand commence enfin le temps ?
dites-moi
Quand est-il enfin temps ?
Sommes-nous enfin tous égaux pour que chacun ait sa chance
Dis-moi, quand le temps commencera-t-il enfin ?
Dans lequel tout le monde a sa chance?
Dans les personnes apprennent à s'accepter elles-mêmes
Exactement comme ils sont
Tout le monde parle comme si tout était déjà vrai
Mais j'attends toujours le jour
Où ce temps commence
Mais j'attends toujours le jour
Où ce temps commence
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes