İrtifa Kaybı - Kolera
С переводом

İrtifa Kaybı - Kolera

  • Альбом: Karantina Embryo 2015

  • Год: 2015
  • Язык: turc
  • Длительность: 4:28

Voici les paroles de la chanson : İrtifa Kaybı , artiste : Kolera Avec traduction

Paroles : İrtifa Kaybı "

Texte original avec traduction

İrtifa Kaybı

Kolera

Оригинальный текст

Cilve iter naz çeker bu zararı dahi bu hayatta

Baki sevap darılana fildişi için müessese hediyesi (o, çok güzelmiş)

Var mı ki eş sesi?

Benzeri tek sesi!

Burası Texas’ta kayıp mı tommiksi

Teptili mekâna gün terbiyecisi

Açarım kafesini öde diyetini

Özetini temize çektimli, temkinli sevin nereden çıktı bu

Yosmalık eğilimin kelebek beslerim bana sövecekseniz

Terleyim, patla torpilim avuçları deşelim

Hadi diyelim kaza süsünü de serelim

Gücüne de bakalım sert adelelerin

Acıyor mu mide kesiklerin ben dikerim

Çok severim, hadi halledelim

Çek silahını vur beni

Hepinizin inkârıyım, irtifa kaybıyım

Doğum hatasıyım, paylaşamam ben seni bu yıl da aynıyım, n’apalım

Devrilip dök içini malumatımız hatırınız yapayalnızız

Tabanımı yağlayınız, bana baba yaraladınız

Mama bankamız define haritamız arkçınız

Ben giderim, süt koksun limanınız

Radarıma yakalanınız, emek harcamazsınız

Bahçivansınız, aynı malsınız arakçı evveliyasınız

Temelimin hocası zayıf

Yası bildiğiniz şen tayfanız

Kafada mı tasalarımız tartaklanırız

Kör topal kalırız

Dik sırtımız demiş atalarımız

Valaler, kraliçeler hadi söyleyin

Güvenimin eseri kimin?

Tehlikede miyim?

Ben Mülayim'im!

Şehzademe yakışır tek sevgim, ölebilirim

Bu ne nefret, bu ne şiddet, bu ne mana?

Vietnam’dan mı aldın kara kuşağı?

Geç arkaya çıkalım ava

Paralarım var mısın iddasına?

Teşhisim allerji

Kalbim seferi çizgi film dipçik izleri

Tek geçerim Sago K vitaminim, ben anfi zerafetim

İlk körfezm, üzülme yenisini alırız

Aşkın üstünü sayarak alınız hasmın, idare ediniz

Şerit ihlali sandallarım sultanî han imiş takibi

Bu yolculuk;

insanın, sonunda ölümü bile üç gün sonra duyulan bir kişinin,

ya da gökyüzündeki tek bir yıldızın yalnızlığı kadar büyük bir yalnızlığa iter

Çünkü ego, ancak tam bir ümitsizlik noktasına gelince teslim olur

Bu teslimiyet acı vericidir

Çünkü kişi, kendini yutacak dipsiz bir uçurum açılmış gibi hisseder

Bu ölüm gibi gelir

Ancak bu bi' taraftan ölümdür, diğer taraftan da o bir diriliştir

O, doğmak için ölmektir

Yolcu, önce bilinçaltının karanlıklarına dalar

İç dünyamızın bu karanlığı, gerçek benliğimizin, tanrının şekilsizliğinin göz

kamaştırdığı yerdir

Benliğinimiz karanlıkta gizlenmiş bir ışıktır

Hoş geldiniz (welcome), diss atanları dövme kurumu

Niye eli boş geldiniz (hı, niye)?

Dış cepheniz çok idealist

Değil ateist, ben bir Rap’ist

Bilin aklım hapis, nankörsün mazoşist

Hadi pist ben ki lirisist

Biriniz hiçiniz, hiçiniz hepiniz, bu mu happiness?

Siz ikiniz, acınıza talibiz (ya), biz bu tipiz

Delikanlılık bu mu ulan (ha, bu mu)?

Yaş taşı tahtayı rhyme'ını bulan, kim acaba senin Rap’ini yazan

Kuyunu kazan ben değilim, tasalanma da utan

Boynuzunuz çıkıverdi

Meteroloji bugün havamızı katletti

Din derslerim hep 5'ti, 12−7 shift’i uyku müdavimi mesai

En iyisi batsın size pikabımın iğnesi (iğne, iğne, iğne)

Montaj servisi birleştirsin beynini

Arkadan izledim kafiyen eğreti

Kana nüfuz edemedi

Çok nacizhane kerata kitimiz son müdahale

Benimki harname poşetimin dibine sin asansörle

Düş sergile, düş kırıcı makine

Depresyon majestik

Yüzünüz silik, elastik

Şirketiniz psycologistic

Az mı çeliştik

Harbi didiştik

Hemen aberagandileştik

Перевод песни

La coquette reproche même ce mal dans cette vie

Cadeau institutionnel pour l'ivoire à ceux qui sont offensés (c'était beau)

Y a-t-il une voix de compagnon?

Une voix unique !

Cet endroit est-il perdu au Texas ?

Dompteur de jour à l'endroit tiède

J'ouvrirai ta cage, payerai ton régime

J'ai effacé le résumé, d'où ça vient, aime prudemment

Je te nourrirai de papillons si tu veux me maudire

Suons, brisons mes paumes

Disons qu'on répand l'ornement d'accident

Regardons la force de vos muscles durs

Est-ce que ça te fait mal au ventre, je couds

Je l'aime tellement, allons-y

tire ton arme tire moi

Je suis tout dans le déni, je suis une perte d'altitude

Je suis un défaut de naissance, je ne peux pas te partager, je suis le même cette année, quoi de neuf

Tombez et renversez vos entrailles, rappelez-vous que nous sommes tous seuls

Huile mes semelles, tu me fais mal papa

Notre banque alimentaire, notre carte au trésor, votre archer

J'irai, laisse ton port sentir le lait

Soyez pris sur mon radar, vous ne perdez aucun effort

Vous êtes un jardinier, vous êtes la même propriété

Le professeur de ma fondation est faible

Ton joyeux équipage tu sais pleurer

Sont nos soucis dans nos esprits

Nous restons aveugles boiteux

Nos ancêtres disaient notre dos droit

Valas, reines disons

A qui appartient mon travail ?

Suis-je en danger ?

Je suis Bland !

Mon seul amour digne de mon prince, je peux mourir

Quelle est cette haine, quelle violence, quel sens ?

Avez-vous obtenu la ceinture noire du Vietnam ?

Retournons chasser

Tu paries que j'ai de l'argent ?

Mon diagnostic est une allergie

Mes empreintes de fesses de dessin animé d'expédition de coeur

J'suis le seul passeur Sago vitamine K, j'suis l'élégance

Première baie, ne vous inquiétez pas, nous en aurons un nouveau

Prends-le en comptant l'amour, ton adversaire, gère

Suivi des violations de voie si mes sandales étaient Sultani Inn

Ce voyage;

d'une personne dont la mort est même entendue après trois jours,

ou il vous pousse à une solitude aussi grande que la solitude d'une seule étoile dans le ciel

Parce que l'ego ne se rend que lorsqu'il atteint le point de désespoir complet.

Cette reddition est douloureuse

Parce qu'on a l'impression qu'un abîme sans fond s'est ouvert pour s'avaler.

Ça vient comme la mort

Cependant, d'une part c'est la mort, d'autre part c'est une résurrection.

C'est mourir pour naître

Le voyageur plonge d'abord dans les ténèbres de l'inconscient

Cette obscurité de notre monde intérieur est l'œil de notre vrai moi, l'absence de forme de Dieu.

où il éblouit

Notre moi est une lumière cachée dans l'obscurité

Bienvenue, diss tattoo organisation

Pourquoi êtes-vous venu les mains vides (hein, pourquoi) ?

Votre extérieur est trop idéaliste

Pas athée, je suis rap'iste

Tu sais que mon esprit est une prison, tu es masochiste ingrat

Courons, je suis un parolier

L'un de vous aucun, aucun de vous tous, est-ce le bonheur ?

Vous deux plaidez pour votre douleur (ya), nous sommes ce type

Est-ce la jeunesse (hein, ça) ?

Qui a trouvé ta rime, qui a écrit ton rap ?

Je ne suis pas celui qui creuse le puits, ne t'inquiète pas, n'aie pas honte

ton klaxon a sauté

La météorologie a tué notre air aujourd'hui

Mes cours de religion étaient toujours à 5, 12−7 quarts de travail étaient des heures supplémentaires axées sur le sommeil.

Tout le meilleur, l'aiguille de mon tourne-disque (aiguille, aiguille, aiguille)

Laissez le service de montage unir votre cerveau

J'ai regardé par derrière la rime improvisée

Ne pouvait pas pénétrer le sang

Notre très humble kit kerata est la dernière intervention.

Couler au fond de mon sac harname, prendre l'ascenseur

Afficher le rêve, broyeur de rêves

dépression majestueux

Ton visage est pâle, élastique

Votre entreprise est psychologue

venons-nous de contredire

Nous nous sommes battus pour de vrai

Nous sommes immédiatement devenus aberaganda

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes